Sura 24 Versetto 59 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذَا بَلَغَ الْأَطْفَالُ مِنكُمُ الْحُلُمَ فَلْيَسْتَأْذِنُوا كَمَا اسْتَأْذَنَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ﴾
[ النور: 59]
E quando i vostri figli raggiungono la pubertà, chiedano [il permesso di entrare], come fanno quelli che prima [la raggiunsero]. Così Allah vi spiega Suoi segni, Allah è sapiente, saggio.
Surah An-Nur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se i bambini raggiungono la pubertà, che chiedano permesso quando entrano nelle case, in qualsiasi momento, così come è stato prescritto agli adulti in precedenza.
Così come Allāh vi ha chiarito le leggi che prevedono di chiedere il permesso, vi ha chiarito i Suoi versetti.
Allāh è Consapevole di ciò che è utile ai Suoi sudditi, Saggio rispetto a ciò che ha decretato per loro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando as crianças, dentre vós, atingirem a puberdade, que peçam permissão para estar em vossa presença, como pediram permissão os que foram antes delas. Assim, Allah torna evidentes, para vós. Seus versículos. E Allah é Onisciente, Sábio.
Spanish - Noor International
59. Y cuando los niños lleguen a la pubertad, que pidan permiso (para entrar en todo momento), como hacen los adultos. Así es como Al-lah os explica Sus mandatos. Y Al-lah es Omnisciente y Sabio.
English - Sahih International
And when the children among you reach puberty, let them ask permission [at all times] as those before them have done. Thus does Allah make clear to you His verses; and Allah is Knowing and Wise.
Ayats from Quran in Italian
- Sconvolgemmo la città e facemmo piovere su di essa pietre d'argilla indurita.
- Quando la morte si avvicina a uno di voi, se lascia dei beni, gli è
- a godersi quello che il loro Signore avrà dato loro. Il loro Signore li avrà
- Certamente prima di voi avvennero molte cose. Percorrete la terra e vedrete che fine hanno
- e che ancora desidera che gli dia di più.
- [l'uomo] non pronuncerà nessuna parola senza che presso di lui ci sia un osservatore solerte.
- e quando li vedrà da lontano, potranno sentirne la furia e il crepitio.
- O forse coloro che commettono cattive azioni credono di poterci sfuggire? Quanto giudicano male!
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Non faremo scendere gli angeli se non con la verità e a quella gente [in
Quran Surah in Italian :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers