Sura 24 Versetto 59 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذَا بَلَغَ الْأَطْفَالُ مِنكُمُ الْحُلُمَ فَلْيَسْتَأْذِنُوا كَمَا اسْتَأْذَنَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ﴾
[ النور: 59]
E quando i vostri figli raggiungono la pubertà, chiedano [il permesso di entrare], come fanno quelli che prima [la raggiunsero]. Così Allah vi spiega Suoi segni, Allah è sapiente, saggio.
Surah An-Nur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se i bambini raggiungono la pubertà, che chiedano permesso quando entrano nelle case, in qualsiasi momento, così come è stato prescritto agli adulti in precedenza.
Così come Allāh vi ha chiarito le leggi che prevedono di chiedere il permesso, vi ha chiarito i Suoi versetti.
Allāh è Consapevole di ciò che è utile ai Suoi sudditi, Saggio rispetto a ciò che ha decretato per loro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando as crianças, dentre vós, atingirem a puberdade, que peçam permissão para estar em vossa presença, como pediram permissão os que foram antes delas. Assim, Allah torna evidentes, para vós. Seus versículos. E Allah é Onisciente, Sábio.
Spanish - Noor International
59. Y cuando los niños lleguen a la pubertad, que pidan permiso (para entrar en todo momento), como hacen los adultos. Así es como Al-lah os explica Sus mandatos. Y Al-lah es Omnisciente y Sabio.
English - Sahih International
And when the children among you reach puberty, let them ask permission [at all times] as those before them have done. Thus does Allah make clear to you His verses; and Allah is Knowing and Wise.
Ayats from Quran in Italian
- di Faraone e dei Thamûd?
- Quelli che con i loro beni sono generosi per la causa di Allah, sono come
- Compensiamo così il trasgressore che non crede ai segni del suo Signore. In verità, il
- Egli è Colui Che vi ha creati dalla terra, poi da una goccia di sperma
- Sarà soffiato nel corno. Ecco il Giorno della minaccia!
- Ricordate i benefici che Allah vi ha concessi e il Patto che stringeste con Lui,
- Coloro cui fu data la Scrittura non si divisero, finché non giunse loro la Prova
- Che tu chieda perdono per loro o che tu non lo chieda, [è la stessa
- Se ti stupisci, è davvero stupefacente il loro dire: “Quando saremo polvere, davvero passeremo una
- E quando vengono loro recitati i Nostri versetti, dicono: “Già li abbiamo ascoltati! Se volessimo
Quran Surah in Italian :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



