Sura 55 Versetto 31 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ﴾
[ الرحمن: 31]
Presto ci occuperemo di voi, o due pesi!
Surah Ar-Rahman in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ci dedicheremo al vostro Rendiconto – o uomini e Jinn - e giudicheremo ognuno secondo ciò che merita, ricompensandolo o punendolo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Nós nos dedicaremos a vós ambos, ó humanos e gênios.
Spanish - Noor International
31. Nos encargaremos de (juzgaros a) vosotros dos, hombres y yinn[998].
[998] El término utilizado para denominar a los hombres y a los yinn es zaqalan que significa «los dos pesos» porque son un peso o una carga para la tierra, tanto vivos como muertos, o porque ambos cargan con muchos pecados.
English - Sahih International
We will attend to you, O prominent beings.
Ayats from Quran in Italian
- Abbiamo fatto la notte e il giorno come segni: è oscuro il segno della notte,
- coloro che attestano la verità del Giorno del Giudizio
- E ricorda Ismaele, Eliseo e Dhû'l Kifl, ciascuno di loro è tra i migliori.
- Ogni comunità ha un termine stabilito, e quando il suo tempo giunge, non ci sarà
- Ti interrogano gli uomini a proposito dell'Ora. Di': “La scienza di ciò è solo presso
- E allora, da qualunque luogo tu esca, volgi il tuo viso verso la Santa Moschea.
- Pace su Noè nel creato!
- Egli è Colui Che in sei giorni ha creato i cieli e la terra, poi
- Quando saranno colà, [Allah] dirà: “Avete tacciato di menzogna i Miei segni senza neppure conoscerli?
- L'ho scorta prosternarsi, insieme col suo popolo, davanti al sole invece che ad Allah. Satana
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب