Sura 36 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّا أُنذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ﴾
[ يس: 6]
affinché tu avverta un popolo i cui avi non sono stati avvertiti e che dunque sono incuranti.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ti abbiamo ispirato al fine di incutere timore a un popolo, gli Arabi, e per avvertirlo; un popolo al quale non è giunto alcun messaggero per avvertirli, il quale è incurante della fede e del Monoteismo.
E questa è la condizione di ogni popolo che non ha ricevuto avvertimento e che ha bisogno di un messaggero che li ammonisca.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Para admoestares um povo, cujos pais não foram admoestados: então, estão desatentos.
Spanish - Noor International
6. para que adviertas a unas gentes cuyos antepasados no fueron amonestados con anterioridad y que viven despreocupados (acerca de la verdad).
English - Sahih International
That you may warn a people whose forefathers were not warned, so they are unaware.
Ayats from Quran in Italian
- Coloro che invece cercano di vanificare i Nostri segni saranno obbligati a presentarsi al castigo.
- Fuggì sulla nave stipata.
- Non vede l'uomo che lo abbiamo creato da una goccia di sperma? Ed eccolo in
- Questa è una delle notizie dell'ignoto, che ti riveliamo. Tu non le conoscevi e neppure
- Di': “Crediate in esso oppure no, coloro ai quali in precedenza fu data la Scienza
- Saranno biasimati solo coloro che ti chiedono dispensa nonostante non manchino di nulla: preferiscono rimanere
- Egli conosce quel che è nei cieli e sulla terra e conosce quello che celate
- che non ombreggia e non ripara dalla vampa [infernale]
- Se non fosse stato per la grazia di Allah su di te e la Sua
- e la sua gente che lo ospitava,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



