Sura 38 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَانطَلَقَ الْمَلَأُ مِنْهُمْ أَنِ امْشُوا وَاصْبِرُوا عَلَىٰ آلِهَتِكُمْ ۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيْءٌ يُرَادُ﴾
[ ص: 6]
E i notabili se ne andarono [dicendo]: “Andatevene e rimanete fedeli ai vostri dèi: questa è davvero la cosa più augurabile.
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E i loro superiori e le loro autorità dissero ai loro seguaci: " Restate nelle vostre attuali condizioni e non abbracciate la religione di Muħammed; attenetevi all`adorazione dei vostri idoli.
In verità , l`adorazione di una sola divinità, a cui Muħammed vi invita, è una trama pianificata da lui per ottenere alto rango e diventare nostro superiore, così da renderci suoi seguaci."
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os dignitários, entre eles, foram adiante, dizendo uns aos outros: Andai e pacientai quanto a vossos deuses. Por certo, isso é cousa desejada.
Spanish - Noor International
6. Y los dignatarios de entre ellossalieron diciendo (a la gente): «Marchad y continuad fieles a vuestros ídolos. Eso (que adoremos solo una divinidad) es algo que ha sido planeado (por Muhammad para obtener poder sobre nosotros).
English - Sahih International
And the eminent among them went forth, [saying], "Continue, and be patient over [the defense of] your gods. Indeed, this is a thing intended.
Ayats from Quran in Italian
- Quanti Profeti combatterono, affiancati da numerosi discepoli, senza perdersi d'animo per ciò che li colpiva
- Non si ricorda l'uomo che fummo Noi a crearlo quando ancora non era nulla?
- e tutto quel che è sulla terra, ogni cosa che potesse salvarlo.
- Quando poi Mosè giunse loro con i Nostri segni evidenti, dissero: “Non è altro che
- Disse: “Ve lo dovrei affidare, come già vi affidai suo fratello? È Allah il migliore
- “Non c'è nessuno di noi che non abbia un posto stabilito.
- E [finché] furono perseveranti e credettero con fermezza nei Nostri segni, scegliemmo tra loro dei
- In verità Giona era uno degli inviati.
- Ne riderete invece che piangerne o
- per chi di voi vuole avanzare [nella fede] o indietreggiare.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



