Sura 38 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 38 Versetto 6 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Sad Versetto 6 in arabic text(Sad).
  
   

﴿وَانطَلَقَ الْمَلَأُ مِنْهُمْ أَنِ امْشُوا وَاصْبِرُوا عَلَىٰ آلِهَتِكُمْ ۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيْءٌ يُرَادُ
[ ص: 6]

E i notabili se ne andarono [dicendo]: “Andatevene e rimanete fedeli ai vostri dèi: questa è davvero la cosa più augurabile.

Surah Saad in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


E i loro superiori e le loro autorità dissero ai loro seguaci: " Restate nelle vostre attuali condizioni e non abbracciate la religione di Muħammed; attenetevi all`adorazione dei vostri idoli.
In verità ,
l`adorazione di una sola divinità, a cui Muħammed vi invita, è una trama pianificata da lui per ottenere alto rango e diventare nostro superiore, così da renderci suoi seguaci."

listen to sura Saad Versetto 6


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E os dignitários, entre eles, foram adiante, dizendo uns aos outros: Andai e pacientai quanto a vossos deuses. Por certo, isso é cousa desejada.


Spanish - Noor International


6. Y los dignatarios de entre ellossalieron diciendo (a la gente): «Marchad y continuad fieles a vuestros ídolos. Eso (que adoremos solo una divinidad) es algo que ha sido planeado (por Muhammad para obtener poder sobre nosotros).



English - Sahih International


And the eminent among them went forth, [saying], "Continue, and be patient over [the defense of] your gods. Indeed, this is a thing intended.


Ayats from Quran in Italian

  1. Fa loro promesse e suggerisce false speranze. Satana promette solo per ingannare.
  2. E coloro che non sperano di incontrarCi dicono: “Perché non sono stati fatti scendere angeli
  3. Sono quegli stessi che hanno detto: “Veramente Allah ha stabilito che non credessimo in nessun
  4. Se una grazia del tuo Signore non lo avesse toccato, sarebbe stato gettato sulla riva
  5. Noè invocò il suo Signore dicendo: “Signore, mio figlio appartiene alla mia famiglia! La Tua
  6. eccetto coloro che credono e compiono il bene, vicendevolmente si raccomandano la verità e vicendevolmente
  7. Dissero: “Sai bene che non abbiamo alcun diritto sulle tue figlie, sai bene quello che
  8. Se però cessano, allora Allah è perdonatore, misericordioso.
  9. In verità il tuo Signore concede, con larghezza o parsimonia, la Sua provvidenza a chi
  10. Egli è Colui Che invia i venti, annunciatori e precursori della Sua misericordia. Quando poi

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Sad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Sad Al Hosary
Al Hosary
Surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, February 1, 2026

Please remember us in your sincere prayers