Sura 23 Versetto 54 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَذَرْهُمْ فِي غَمْرَتِهِمْ حَتَّىٰ حِينٍ﴾
[ المؤمنون: 54]
Lasciali immersi [nella loro situazione] per un certo periodo.
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Abbandonali, o Messaggero, alla loro ignoranza e confusione finché non giunga la loro punizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, deixa-os, Muhammad, mergulhados em sua confusão, até certo tempo.
Spanish - Noor International
54. Deja, pues, (oh, Muhammad) que (los idólatras de La Meca) continúen en su extravío hasta que les llegue el momento (de su destrucción)!
English - Sahih International
So leave them in their confusion for a time.
Ayats from Quran in Italian
- per coloro che recitano il monito:
- La rivelazione del Libro [proviene] da Allah, l'Eccelso, il Saggio.
- E coloro i cui visi si illumineranno, saranno nella Misericordia di Allah e vi rimarranno
- Dal morto trae il vivo e dal vivo trae il morto e ridà vita alla
- Quelli che con i loro beni sono generosi per la causa di Allah, senza far
- e ogni volta, che vorranno uscirne per la disperazione, vi saranno ricacciati: “Gustate il supplizio
- I miscredenti dilapidano i loro beni per distogliere [le genti] dal sentiero di Allah. Li
- che la avvertissero - ché Noi non siamo ingiusti.
- Egli ha creato i cieli e la terra secondo verità. Egli è ben più alto
- Di': “Nessuno di coloro che sono nei cieli e sulla terra conosce l'invisibile, eccetto Allah”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب