Sura 40 Versetto 18 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَنذِرْهُمْ يَوْمَ الْآزِفَةِ إِذِ الْقُلُوبُ لَدَى الْحَنَاجِرِ كَاظِمِينَ ۚ مَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ حَمِيمٍ وَلَا شَفِيعٍ يُطَاعُ﴾
[ غافر: 18]
Avvertili [o Muhammad] del Giorno che si avvicina, quando angosciati avranno i cuori in gola. Gli ingiusti non avranno né amici solleciti, né intercessori ascoltati.
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Incuti loro timore, o Messaggero, del Giorno del Giudizio, che è incombente, ed ogni cosa che deve accadere è vicina; in quel Giorno, l`orrore manderà loro i cuori in gola, e taceranno, tranne chi il Compassionevole autorizzerà a parlare.
Coloro che avranno fatto torto a loro stessi commettendo atti di idolatria e peccati non avranno amici, parenti o intercessori la cui intercessione venga accettata, ammesso venga loro concesso di intercedere.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E admoesta-os do dia da Hora iminente, quando os corações estarão nas gargantas, angustiados. Não haverá para os injustos íntimo algum nem intercessor a quem se obedecerá.
Spanish - Noor International
18. Y adviérteles (oh, Muhammad!) del día que se aproxima (el Día de la Resurrección), en el que estarán con el corazón en la boca, sumamente angustiados. Los injustos (que rechazaron la verdad) no tendrán (ese día)ningún ser querido (para ayudarlos) ni nadie cuya intercesión sea aceptada.
English - Sahih International
And warn them, [O Muhammad], of the Approaching Day, when hearts are at the throats, filled [with distress]. For the wrongdoers there will be no devoted friend and no intercessor [who is] obeyed.
Ayats from Quran in Italian
- Desiderano altro che la religione di Allah, quando, per amore o per forza, tutto ciò
- Guida gli uni, mentre altri meritano la perdizione per aver preso i diavoli a patroni
- lo facemmo entrare nella Nostra misericordia. Egli era davvero un devoto.
- Quindi annientammo tutti gli altri:
- O voi che credete, non divorate vicendevolmente i vostri beni, ma commerciate con mutuo consenso,
- invero è ben conscio di ciò.
- Quando il suo Signore gli disse: “Sottomettiti”, disse: “Mi sottometto al Signore dei mondi”.
- [Questa è] una sura che abbiamo rivelato e imposto e per mezzo della quale abbiamo
- Non gli abbiamo insegnato la poesia, non è cosa che gli si addice; questa [rivelazione]
- coloro che assolvono ai loro voti e temono il giorno il cui male si propagherà
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



