Sura 68 Versetto 41 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ﴾
[ القلم: 41]
Oppure, hanno forse degli [dèi] associati? Allora facciano venire i loro associati, se sono sinceri.
Surah Al-Qalam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure hanno dei soci, all`infuori di Allāh, che li eguagliano ai credenti per quanto riguarda la ricompensa?! Che chiamino questi loro soci, se sono veritieri in ciò che affermano, ovvero che abbiano una ricompensa pari a quella dei credenti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou têm eles parceiros nisso? Então, que façam vir seus parceiros, se são verídicos.
Spanish - Noor International
41. ¿Acaso tienen divinidades (que se lo garantizan)? Que traigan a esas divinidades si son veraces!
English - Sahih International
Or do they have partners? Then let them bring their partners, if they should be truthful.
Ayats from Quran in Italian
- In quel Giorno racconterà le sue storie,
- Ricordatevi dunque di Me e Io Mi ricorderò di voi, siateMi riconoscenti e non rinnegateMi.
- Tutto il bene di cui godete appartiene ad Allah; poi, quando vi tocca la sventura,
- Signore dei cieli e della terra e di quello che vi è in mezzo, il
- E chi persegue il compiacimento di Allah, sarà come colui che ha meritato la Sua
- ogni anima conoscerà quel che avrà fatto e quel che avrà trascurato!
- vi ha provvisto di bestiame e di progenie,
- Ti chiederanno un parere. Di': “A proposito del defunto che non lascia eredi, [né ascendenti,
- Quando li colpì la Nostra severità, non poterono implorare, ma solo dire: “Sì, siamo stati
- Non sono eguali i credenti che rimangono nelle loro case (eccetto coloro che sono malati)
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers