Sura 68 Versetto 41 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ﴾
[ القلم: 41]
Oppure, hanno forse degli [dèi] associati? Allora facciano venire i loro associati, se sono sinceri.
Surah Al-Qalam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure hanno dei soci, all`infuori di Allāh, che li eguagliano ai credenti per quanto riguarda la ricompensa?! Che chiamino questi loro soci, se sono veritieri in ciò che affermano, ovvero che abbiano una ricompensa pari a quella dei credenti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou têm eles parceiros nisso? Então, que façam vir seus parceiros, se são verídicos.
Spanish - Noor International
41. ¿Acaso tienen divinidades (que se lo garantizan)? Que traigan a esas divinidades si son veraces!
English - Sahih International
Or do they have partners? Then let them bring their partners, if they should be truthful.
Ayats from Quran in Italian
- Si rallegrava in mezzo ai suoi,
- Quando salgono su una nave, invocano Allah rendendoGli un culto sincero. Quando poi Egli li
- Il credente non deve uccidere il credente, se non per errore. Chi, involontariamente, uccide un
- No, quando la terra sarà polverizzata, in polvere fine,
- Disse: “Allah, se vuole, ve lo farà venire e voi non potrete sfuggirvi.
- Ne facemmo perire di ben più temibili! Già è nota la sorte degli antichi.
- Egli li aveva avvisati del Nostro castigo, ma dubitarono di questi moniti.
- I miscredenti dicono: “Non crederemo mai in questo Corano e neppure a ciò che lo
- Essi sono coloro che Allah maledice: li rende sordi e acceca i loro occhi.
- Racconta loro la storia di colui cui avevamo dato Nostri segni e che li trascurò.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



