Sura 68 Versetto 41 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ﴾
[ القلم: 41]
Oppure, hanno forse degli [dèi] associati? Allora facciano venire i loro associati, se sono sinceri.
Surah Al-Qalam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure hanno dei soci, all`infuori di Allāh, che li eguagliano ai credenti per quanto riguarda la ricompensa?! Che chiamino questi loro soci, se sono veritieri in ciò che affermano, ovvero che abbiano una ricompensa pari a quella dei credenti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou têm eles parceiros nisso? Então, que façam vir seus parceiros, se são verídicos.
Spanish - Noor International
41. ¿Acaso tienen divinidades (que se lo garantizan)? Que traigan a esas divinidades si son veraces!
English - Sahih International
Or do they have partners? Then let them bring their partners, if they should be truthful.
Ayats from Quran in Italian
- che consuma i cuori.
- eccetto la via dell'Inferno dove rimarranno in perpetuo. E ciò è facile ad Allah.
- Se Allah vi sostiene, nessuno vi può sconfiggere. Se vi abbandona, chi vi potrà aiutare?
- Mai, il tuo Signore annienterebbe ingiustamente le città, se i loro abitanti agissero rettamente.
- Di': “Se possedeste i tesori della misericordia del mio Signore, li lesinereste per paura di
- Di': “Sì, e sarete umiliati”.
- Poni loro questa domanda: “Il tuo Signore avrebbe figlie e loro figli?”.
- Scrivemmo per lui, sulle Tavole, un'esortazione su tutte le cose e la spiegazione precisa di
- Invece sì, in verità il suo Signore lo osservava.
- non credo che l'Ora sia imminente, e se mi si condurrà al mio Signore, certamente
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers