Sura 51 Versetto 60 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ﴾
[ الذاريات: 60]
Guai a coloro che non credono, per via del Giorno di cui sono stati minacciati.
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Distruzione e sconfitta per coloro che hanno rinnegato Allāh e che hanno smentito il Suo Messaggero nel Giorno della Resurrezione, nel quale è stato loro promesso che subiranno la punizione!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E ai dos que renegam a Fé, por seu dia, que lhes é prometido!
Spanish - Noor International
60. Que quienes hayan rechazado la verdad se guarden del día que les ha sido prometido (el Día de la Resurrección)!
English - Sahih International
And woe to those who have disbelieved from their Day which they are promised.
Ayats from Quran in Italian
- Gli ebrei dicono: “I nazareni si basano sul nulla”; e i nazareni dicono: “I giudei
- per quale colpa sia stata uccisa,
- L'Inevitabile!
- “Mangiate e bevete in pace, è il premio per quel che avete fatto nei giorni
- Temete Allah e obbeditemi,
- La vita presente non è che gioco effimero. L'altra vita è certamente migliore per quelli
- E coloro di voi che muoiono lasciando delle spose, queste devono osservare un ritiro di
- Il Giorno in cui li raduneremo tutti, diremo ai politeisti: “State in disparte, voi e
- Quando saranno colà, [Allah] dirà: “Avete tacciato di menzogna i Miei segni senza neppure conoscerli?
- Se lasciate vedere le vostre elargizioni, è un bene; ma è ancora meglio per voi,
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers