Sura 51 Versetto 60 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ﴾
[ الذاريات: 60]
Guai a coloro che non credono, per via del Giorno di cui sono stati minacciati.
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Distruzione e sconfitta per coloro che hanno rinnegato Allāh e che hanno smentito il Suo Messaggero nel Giorno della Resurrezione, nel quale è stato loro promesso che subiranno la punizione!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E ai dos que renegam a Fé, por seu dia, que lhes é prometido!
Spanish - Noor International
60. Que quienes hayan rechazado la verdad se guarden del día que les ha sido prometido (el Día de la Resurrección)!
English - Sahih International
And woe to those who have disbelieved from their Day which they are promised.
Ayats from Quran in Italian
- Certamente faremo gustare un duro castigo ai miscredenti, e li compenseremo in base alle loro
- Quando si fenderà il cielo e sarà come cuoio rossastro,
- E [mandammo] ai Thamûd, il loro fratello Sâlih. Disse loro: “O popol mio, adorate Allah.
- Poi le sette furono in disaccordo tra loro. Guai a coloro che non credono, quando
- Allah già vi soccorse a Badr, mentre eravate deboli. Temete Allah! Forse sarete riconoscenti!
- e per te l'altra vita sarà migliore della precedente.
- Invero l’uomo è in perdita,
- “Questo [avviene] perché quando Allah, l'Unico, era invocato, restavate increduli e quando invece Gli attribuivano
- Smentirono tutti quanti i Nostri segni, perciò Li afferrammo con la presa di un possente,
- invero spetta a Noi la sua riunione e la sua recitazione.
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



