Sura 40 Versetto 77 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ ۚ فَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيْنَا يُرْجَعُونَ﴾
[ غافر: 77]
Sii paziente: la promessa di Allah è vera. Sia che ti mostriamo una parte di ciò che minacciamo loro, sia che ti richiamiamo, a Noi saranno ricondotti.
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Sopporta, o Messaggero, il male che il tuo popolo ti infligge e la loro rinnegazione; in verità, la promessa di Allāh di sostenerti è indubbiamente veritiera.
Se ti facessimo vedere, in vita, la punizione che abbiamo preparato per loro, come accadde nel Giorno di Badr يوم بدر, o se ti facessimo morire prima, torneranno comunque a Noi, nel Giorno del Giudizio, e li puniremo per le loro azioni facendoli entrare nell`Inferno, in cui dimoreranno per l`eternità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, pacienta, Muhammad. Por certo, a promessa de Allah é verdadeira. E, quer te façamos ver algo do que lhes prometemos, quer te levemos a alma, antes, a Nós eles serão retornados.
Spanish - Noor International
77. Y sé paciente (oh, Muhammad!), pues la promesa de Al-lah es cierta. Y tanto si presencias parte del castigo que les hemos prometido (en esta vida) como si te hacemos perecer antes, (debes saber que) retornarán a Nos (para ser juzgados y castigados).
English - Sahih International
So be patient, [O Muhammad]; indeed, the promise of Allah is truth. And whether We show you some of what We have promised them or We take you in death, it is to Us they will be returned.
Ayats from Quran in Italian
- Coloro che credono, che sono emigrati e che lottano sul sentiero di Allah con i
- Lo inviammo a centomila [uomini], o ancor di più.
- È pace, fino al levarsi dell'alba.
- Indosseranno abiti verdi di seta finissima e broccato. Saranno ornati con bracciali d'argento e il
- Coloro che credono e compiono il bene, Allah li guiderà grazie alla loro fede: ai
- eccetto coloro che poi si pentiranno e si emenderanno, poiché Allah è perdonatore, misericordioso.
- Qualunque sventura vi colpisca, sarà conseguenza di quello che avranno fatto le vostre mani, ma
- Polemizzano con te dopo che la verità è stata resa manifesta, come se fossero spinti
- Guai a me, me disgraziato! Se non avessi scelto il tale per amico!
- LasciaMi solo con colui che ho creato,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers