Sura 21 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ثُمَّ صَدَقْنَاهُمُ الْوَعْدَ فَأَنجَيْنَاهُمْ وَمَن نَّشَاءُ وَأَهْلَكْنَا الْمُسْرِفِينَ﴾
[ الأنبياء: 9]
Realizzammo su di loro la promessa: salvammo loro e quelli che volemmo, e facemmo perire i prevaricatori.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E poi realizzammo, per i nostri messaggeri, ciò che promettemmo loro, quando li salvammo, e salvammo i credenti che volemmo salvare dalla distruzione, e distruggemmo coloro che trasgredirono con la miscredenza nei confronti di Allāh e commettendo peccati.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, cumprimos a promessa a eles, então, salvamo-los e àqueles a quem quisemos, e aniquilamos os entregues a excessos.
Spanish - Noor International
9. Después cumplimos la promesa (de acabar con los injustos) que les hicimos (a los mensajeros) y los salvamos con quienes quisimos (sus seguidores), y destruimos a quienes los desmentían.
English - Sahih International
Then We fulfilled for them the promise, and We saved them and whom We willed and destroyed the transgressors.
Ayats from Quran in Italian
- Invero lo abbiamo fatto scendere nella Notte del Destino.
- Sappiate che, in verità, Allah è severo nel castigare e che è perdonatore, misericordioso.
- In verità Abramo fu un modello, obbediente ad Allah e sincero: egli non era affatto
- per la luna quando lo segue,
- Non è forse trascorso un lasso di tempo in cui l'uomo non sia stato una
- Poi ne facemmo una goccia di sperma [posta] in un sicuro ricettacolo,
- Perché non gli sono stati lanciati braccialetti d'oro [dal cielo], perché non lo accompagnano schiere
- gonfi d'orgoglio li denigravate nelle vostre veglie”.
- O credenti, non scherniscano alcuni di voi gli altri, ché forse questi sono migliori di
- che [mi] diceva: "Sei uno di quelli che credono?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers