Sura 21 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ثُمَّ صَدَقْنَاهُمُ الْوَعْدَ فَأَنجَيْنَاهُمْ وَمَن نَّشَاءُ وَأَهْلَكْنَا الْمُسْرِفِينَ﴾
[ الأنبياء: 9]
Realizzammo su di loro la promessa: salvammo loro e quelli che volemmo, e facemmo perire i prevaricatori.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E poi realizzammo, per i nostri messaggeri, ciò che promettemmo loro, quando li salvammo, e salvammo i credenti che volemmo salvare dalla distruzione, e distruggemmo coloro che trasgredirono con la miscredenza nei confronti di Allāh e commettendo peccati.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, cumprimos a promessa a eles, então, salvamo-los e àqueles a quem quisemos, e aniquilamos os entregues a excessos.
Spanish - Noor International
9. Después cumplimos la promesa (de acabar con los injustos) que les hicimos (a los mensajeros) y los salvamos con quienes quisimos (sus seguidores), y destruimos a quienes los desmentían.
English - Sahih International
Then We fulfilled for them the promise, and We saved them and whom We willed and destroyed the transgressors.
Ayats from Quran in Italian
- In verità, abbiamo fatto scendere su di voi un Libro contenente il Monito per voi.
- Gli Âd smentirono gli inviati.
- Ci viene promesso questo, come già [fu promesso] ai nostri avi: non sono altro che
- Non proveranno fatica alcuna e mai verranno espulsi.
- Sicuramente mi ha sviato dal Monito, dopo che mi giunse”. In verità, Satana è il
- sceso da parte di Colui Che ha creato la terra e gli alti cieli.
- e pesate con giusta bilancia.
- Di': “Obbedite ad Allah e obbedite all'Inviato”. Se poi volgete le spalle, [sappiate che] a
- Poi si rivolse al cielo che era fumo e disse a quello e alla terra:
- E non li tormentavano che per aver creduto in Allah, il Potente, il Degno di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers