Sura 72 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَنَّهُ كَانَ رِجَالٌ مِّنَ الْإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ مِّنَ الْجِنِّ فَزَادُوهُمْ رَهَقًا﴾
[ الجن: 6]
Invero c'erano degli uomini che si rifugiavano presso i dèmoni, e questo non fece che aumentare la loro follia:
Surah Al-Jinn in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E, in verità, vi erano, ai tempi dell`ignoranza, degli uomini che chiedevano aiuto a dei Jinn quando andavano in qualche luogo che incuteva loro timore.
Qualcuno di loro diceva: “Cerco rifugio nel Signore di questa valle, dal male dei licenziosi del suo popolo”, e questo fatto non fece altro che aumentare il terrore che gli uomini avevano dei Jinn.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E que: Alguns dos humanos refugiavam-se em alguns dos jinns, então, acrescentaram-lhes aflição.
Spanish - Noor International
6. Y entre los hombres había quienes se refugiaban en los yinn (buscando protección), pero ello no hacía sino aumentar su extravío (y que los yinn se atrevieran más contra ellos)[1088].
[1088] En la época previa al islam, cuando los árabes emprendían un viaje y llegaban a lugares desamparados solían buscar refugio en los yinn, a quienes consideraban los «señores del lugar». De esta manera caían más en la idolatría y el pecado; mientras que los yinn, al ver el respeto y miedo que los hombres les tenían, empezaron a acercarse a ellos para infundirles más temor.
English - Sahih International
And there were men from mankind who sought refuge in men from the jinn, so they [only] increased them in burden.
Ayats from Quran in Italian
- Quando l'acqua dilagò vi caricammo sull'Arca,
- se invece la camicia è strappata sul dietro, ella mente ed egli dice la verità”.
- coloro che credono in ciò che è stato fatto scendere su di te e in
- Quando giunsero presso Salomone, [egli] disse: “Volete forse lusingarmi con le ricchezze? Ciò che Allah
- No, già ti giunsero i Miei segni e li tacciasti di menzogna, ti mostrasti altero
- Tra gli uomini vi è chi compra storie ridicole per traviare gli uomini dal sentiero
- Se li invocate non odono la vostra invocazione e se mai la udissero non saprebbero
- [Allah] dirà loro, il Giorno che li chiamerà: “Dove sono coloro che pretendevate essere Miei
- E tra i due vi sarà un velo e sull'Arâf uomini che riconoscono tutti per
- Ma essi si divisero in sette e ogni fazione si gloria di ciò che possiede.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers