Sura 21 Versetto 63 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هَٰذَا فَاسْأَلُوهُمْ إِن كَانُوا يَنطِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 63]
Disse: “È il più grande di loro che lo ha fatto. Interrogateli, se possono parlare!”.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ibrāhīm disse, prendendoli in giro, mostrando l`impotenza dei loro idoli dinanzi alla gente: " Io non l`ho fatto; piuttosto , lo ha fatto il loro capo: chiedete ai vostri idoli, se possono parlare".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disse: Mas o maior deles, este aqui, o fez. Então, interrogai-os, se é que falam.
Spanish - Noor International
63. (Abraham) contestó (con ironía): «No, ha sido este, el mayor de todos. Preguntadles a ellos, si es que pueden hablar».
English - Sahih International
He said, "Rather, this - the largest of them - did it, so ask them, if they should [be able to] speak."
Ayats from Quran in Italian
- da parte del Signore dei cieli e della terra e di ciò che vi è
- un Messaggero che vi recita i versetti espliciti di Allah, per trarre dalle tenebre alla
- Non basta loro che ti abbiamo rivelato il Libro che recitano? Questa è davvero una
- e la terra e le montagne saranno sollevate e polverizzate in un sol colpo,
- Allah non vi proibisce di essere buoni e giusti nei confronti di coloro che non
- Gli uomini credono che li si lascerà dire: “Noi crediamo”, senza metterli alla prova?
- Il Giorno in cui diremo all'Inferno: “Sei pieno?”, esso risponderà: “C'è altro [da aggiungere]?”.
- E in precedenza, creammo i dèmoni dal fuoco di un vento bruciante.
- “Voi e quelli che adoravate all'infuori di Allah, sarete combustibile dell'Inferno. Non potrete evitarlo.
- E quelli che sono miscredenti, i loro beni e i loro figli non li metteranno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers