Sura 10 Versetto 64 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَهُمُ الْبُشْرَىٰ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الْآخِرَةِ ۚ لَا تَبْدِيلَ لِكَلِمَاتِ اللَّهِ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ﴾
[ يونس: 64]
li attende la lieta novella in questa vita e nell'altra. Le parole di Allah non subiscono alterazione, questo è l'immenso successo.
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Giungerà loro la buona notizia, da parte del loro Dio, in questa vita, di ciò che li compiace: Buoni sogni o l`elogio della gente; e giungerà loro la buona notizia da parte degli Angeli, quando prenderanno le loro anime, sia dopo la morte che nel momento del Raduno; ciò che Allāh promise loro non verrà cambiato.
Tale ricompensa è il grande trionfo, per le cose desiderabili e per la salvezza dalle cose temibili che essa prevede.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Têm as alvíssaras, na vida terrena e na Derradeira Vida. - Não há alteração das palavras de Allah. - Esse é o magnífico triunfo.
Spanish - Noor International
64. Esos obtendrán buenas noticias en esta vida y en la otra. Las promesas de Al-lah son inalterables. Este es el gran triunfo.
English - Sahih International
For them are good tidings in the worldly life and in the Hereafter. No change is there in the words of Allah. That is what is the great attainment.
Ayats from Quran in Italian
- Ecco i versetti di Allah, che noi ti recitiamo in tutta verità. In quale discorso
- Perché mai non combattete per la causa di Allah e dei più deboli tra gli
- Chi è più iniquo di colui che inventa menzogne contro Allah, nonostante venga chiamato all'Islàm?
- Sconvolgeremo i loro cuori e i loro occhi e li lasceremo progredire alla cieca nella
- Vi combatteranno uniti solo dalle loro fortezze o dietro le mura. Grande è l'acrimonia che
- sia che ti facciamo vedere quel che gli promettemmo, poiché Noi prevarremo su di loro.
- Non hanno considerato Allah nella Sua vera realtà. Nel Giorno della Resurrezione, di tutta la
- Lo scelse poi il suo Signore, accolse il suo pentimento e lo guidò
- Non hanno viaggiato sulla terra e visto quel che avvenne a coloro che li precedettero
- Coloro che tacciano di menzogna il Libro e ciò con cui inviammo i Nostri Messaggeri?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers