Sura 54 Versetto 27 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّا مُرْسِلُو النَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَارْتَقِبْهُمْ وَاصْطَبِرْ﴾
[ القمر: 27]
Manderemo loro la cammella come tentazione: osservali e sii paziente.
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, Noi faremo sorgere la cammella dalla roccia, che invieremo loro per metterli alla prova.
Aspetta, o Sāleħ, e osserva cosa ne faranno e cosa ne sarà di loro, e resisti alle loro ingiurie.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, enviar-lhes-emos o camelo fêmea, por provação. Então, fica na expectativa deles e pacienta.
Spanish - Noor International
27. Les enviaremos una camella para ponerlos a prueba. Espera a ver (lo que harán y lo que será de ellos, oh, Saleh!), y sé paciente.
English - Sahih International
Indeed, We are sending the she-camel as trial for them, so watch them and be patient.
Ayats from Quran in Italian
- Colui Che mi ha creato e mi guida,
- Di': “Dovrei forse scegliere per patrono qualcun altro oltre ad Allah, il Creatore dei cieli
- e inclina con bontà, verso di loro, l'ala della tenerezza; e di': “O Signore, sii
- Verrà chiesto a quelli che temevano Allah: “Cos'è quel che ha fatto scendere il vostro
- Sia che nascondiate i vostri intenti o li palesiate, Egli ben conosce quello che contengono
- il Giorno in cui davvero sentiranno il Grido, quello sarà il Giorno della Resurrezione.
- Pensate forse di entrare nel Giardino senza che Allah riconosca coloro che lottano, coloro che
- Ecco coloro che Allah ha maledetto; a chi è maledetto da Allah non potrai trovare
- Yâ, Sîn.
- Noi ti bastiamo contro chi ti schernisce,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب