Sura 5 Versetto 65 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ الْكِتَابِ آمَنُوا وَاتَّقَوْا لَكَفَّرْنَا عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلَأَدْخَلْنَاهُمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ﴾
[ المائدة: 65]
Se la gente della Scrittura avesse creduto e si fosse comportata con devozione, avremmo cancellato le loro colpe e li avremmo introdotti nei Giardini della Delizia.
Surah Al-Maidah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E se gli Ebrei e i Nazareni avessero creduto in ciò che è stato rivelato a Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di lui, e se avessero temuto Allāh abbandonando la disobbedienza, avremmo perdonato i loro peccati, anche se fossero stati molti, e li avremmo introdotti, nel Giorno del Giudizio, in Paradisi delle delizie, godendo in esse di una beatitudine senza fine.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se os seguidores do Livro cressem e fossem piedosos, certamente, remir-lhes-íamos as más obras e fá-los-íamos entrar em Jardins da Delícia.
Spanish - Noor International
65. Y si los judíos y los cristianos creyeran (en Al-lah y en Su mensajero Muhammad) y tuvieran temor de Al-lah (obedeciendo Sus mandatos y absteniéndose de lo que prohíbe), perdonaríamos sus pecados y los admitiríamos en los jardines de las delicias (el paraíso).
English - Sahih International
And if only the People of the Scripture had believed and feared Allah, We would have removed from them their misdeeds and admitted them to Gardens of Pleasure.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “È Allah che adoro e Gli rendo un culto puro.
- E hanno giurato con solenni giuramenti che, se giungesse loro un segno, certamente crederebbero. Di':
- E disse Mosè: “Il mio Signore conosce meglio chi è giunto da parte Sua con
- Già in precedenza Giuseppe vi recò prove evidenti, ma non smetteste di dubitare di quello
- e vi berranno sopra una mistura bollente.
- In verità nei cieli e sulla terra ci sono segni per coloro che credono,
- Fa penetrare la notte nel giorno e il giorno nella notte e conosce perfettamente quel
- Abbiamo abbellito, agli [occhi degli] uomini, le cose che essi desiderano: le donne, i figli,
- E non credere che Allah sia disattento a quello che fanno gli iniqui. Concede loro
- Vi ha creati da un solo essere, da cui ha tratto la sua sposa. Del
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers