Sura 54 Versetto 32 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 32]
Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi servisse da Monito. C'e qualcuno che rifletta [su di esso]?
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Agevolammo il Corano affinché fosse un monito e affinché se ne prendesse atto.
Vi è forse chi se ne rammenta e prende atto delle sue lezioni e delle sue prediche?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
- E, com efeito, facilitamos o Alcorão, para a recordação. Então, há quem disso se recorde? -
Spanish - Noor International
32. Y, ciertamente, hemos facilitado la memorización y la comprensión del Corán para quienes reflexionan sobre él. ¿Hay quien aprenda de sus lecciones?
English - Sahih International
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
Ayats from Quran in Italian
- Egli è un annuncio dell'Ora. Non dubitatene e seguitemi, questa è la retta via.
- per proteggerlo contro ogni diavolo ribelle.
- [Allah] Risponderà: “Ecco, ti giunsero i Nostri segni e li dimenticasti; alla stessa maniera oggi
- Coloro che polemizzano sui segni di Allah, senza aver ricevuto nessuna autorità [per farlo], suscitano
- Di': “Ecco la mia via: invito ad Allah in tutta chiarezza, io stesso e coloro
- con vesti di catrame e i volti in fiamme.
- su una retta via.
- E la terra, l'abbiamo distesa e vi abbiamo infisso le montagne e ogni cosa abbiamo
- Preparate, contro di loro, tutte le forze che potrete [raccogliere] e i cavalli addestrati, per
- E li misero in fuga con il permesso di Allah. Davide uccise Golia e Allah
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



