Sura 43 Versetto 66 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا السَّاعَةَ أَن تَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ الزخرف: 66]
Aspettano altro che l'Ora? Verrà all'improvviso, senza che se ne avvedano.
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Queste fazioni che discordano riguardo ‘Īsā attendono forse che l`Ora giunga loro all`improvviso, senza che se ne accorgano?! Se li colpisse mentre sono miscredenti, il loro destino sarebbe la dolorosa punizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Não esperam eles senão que lhes chegue a Hora, inopinadamente, enquanto não percebam?
Spanish - Noor International
66. ¿Acaso aguardan a que les llegue la Hora de repente, cuando no la esperen?
English - Sahih International
Are they waiting except for the Hour to come upon them suddenly while they perceive not?
Ayats from Quran in Italian
- [Ugualmente avremmo fatto] per le loro case, porte e divani [d'argento] sui quali distendersi,
- O siete forse certi che non vi conduca un'altra volta [sul mare], mandi contro di
- Castiga così il tuo Signore, quando colpisce le città che hanno agito ingiustamente. È, invero,
- Coloro che invece cercano di vanificare i Nostri segni saranno obbligati a presentarsi al castigo.
- e quelli che fanno del Corano “un'accozzaglia slegata”,
- Quando veniva loro un bene dicevano: “Questo ci spetta”; mentre se li colpiva un male,
- [Gli sarà detto:] “Leggi il tuo scritto: oggi sarai il contabile di te stesso”.
- Ecco certamente un segno, tuttavia la maggior parte di loro non crede.
- Saranno i ravvicinati [ad Allah],
- E quando abbiamo diviso il mare per voi, quindi vi abbiamo tratti in salvo e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



