Sura 43 Versetto 66 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا السَّاعَةَ أَن تَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ الزخرف: 66]
Aspettano altro che l'Ora? Verrà all'improvviso, senza che se ne avvedano.
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Queste fazioni che discordano riguardo ‘Īsā attendono forse che l`Ora giunga loro all`improvviso, senza che se ne accorgano?! Se li colpisse mentre sono miscredenti, il loro destino sarebbe la dolorosa punizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Não esperam eles senão que lhes chegue a Hora, inopinadamente, enquanto não percebam?
Spanish - Noor International
66. ¿Acaso aguardan a que les llegue la Hora de repente, cuando no la esperen?
English - Sahih International
Are they waiting except for the Hour to come upon them suddenly while they perceive not?
Ayats from Quran in Italian
- Allah vi propone la metafora di un uomo che dipende da soci in lite tra
- Coloro invece che temono il loro Signore, avranno i Giardini dove scorrono i ruscelli e
- come bolle l'acqua bollente.
- Lo tacciarono di impostura e le tagliarono i garetti: li annientò il loro Signore per
- Coloro invece che non credono e tacciano di menzogna i Nostri segni, saranno i compagni
- Ecco, siete invitati ad essere generosi per la causa di Allah, ma qualcuno di voi
- Nel Giorno in cui sarà soffiato nel Corno, riuniremo in quel Giorno i malvagi, [e
- Senza la benevolenza del mio Signore, sarei stato certamente uno dei dannati.
- Lo vendettero a basso prezzo, qualche pezzo d'argento, e furono in ciò deprezzatori.
- In verità i musulmani e le musulmane, i credenti e le credenti, i devoti e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers