Sura 11 Versetto 69 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 11 Versetto 69 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Hud Versetto 69 in arabic text(Hud).
  
   

﴿وَلَقَدْ جَاءَتْ رُسُلُنَا إِبْرَاهِيمَ بِالْبُشْرَىٰ قَالُوا سَلَامًا ۖ قَالَ سَلَامٌ ۖ فَمَا لَبِثَ أَن جَاءَ بِعِجْلٍ حَنِيذٍ
[ هود: 69]

Giunsero, presso Abramo, i Nostri angeli con la lieta novella, Dissero: “Pace”, rispose “Pace!” e non tardò a servir loro un vitello arrostito.

Surah Hud in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


E gli angeli giunsero ad Ibrāhīm in forma umana, annunciando a lui e a sua moglie prima Is`ħāǭ e poi Ya`ǭub.
Gli angeli dissero: " Pace".
Ibrāhīm rispose loro ,
dicendo: " Pace سلام " , poi si affrettò a portare loro un vitello arrostito affinché lo mangiassero, pensando fossero uomini in grado di mangiare.

listen to sura Hud Versetto 69


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E, com efeito, nossos Mensageiros chegaram a Abraão, com alvíssaras. Disseram: Salam! - Paz! - Disse: Salam! E não tardou em trazer-lhes um bezerro assado.


Spanish - Noor International


69. Y, ciertamente, se presentaron Nuestros enviados ante Abraham (unos ángeles bajo apariencia humana) con la buena noticia (de su próxima descendencia). Lo saludaron diciendo: «Paz», y Abraham contestó: «Paz». Y se apresuró a llevarles un ternero asado.



English - Sahih International


And certainly did Our messengers come to Abraham with good tidings; they said, "Peace." He said, "Peace," and did not delay in bringing [them] a roasted calf.


Ayats from Quran in Italian

  1. E dicono: “Quando verrà questa vittoria, se siete veridici?”.
  2. [Sarà detto loro]: “Mangiate e bevete in serenità, [ricompensa questa] per quel che avete fatto!”.
  3. Se avessero atteso con pazienza finché tu non esca loro incontro, sarebbe stato meglio per
  4. di lui non ti occupi affatto!
  5. Quando ritornerete vi scongiureranno, [in nome di Allah], di lasciarli stare. Allontanatevi da loro, sono
  6. Non c'è dubbio che mi chiamate a chi non può essere invocato né in questa
  7. O popol mio, chi mi verrà in soccorso contro Allah, se li scacciassi? Non rifletterete
  8. Se volessimo la renderemmo salmastra: perché mai non siete riconoscenti?
  9. Disse [Allah]: “Ebbene, questo paese sarà loro vietato per quarant'anni ed essi erreranno sulla terra.
  10. Non vedono forse quel che di cielo e di terra c'è davanti a loro e

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Surah Hud Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Hud Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Hud Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Hud Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Hud Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Hud Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Hud Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Hud Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Hud Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Hud Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Hud Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Hud Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Hud Al Hosary
Al Hosary
Surah Hud Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Hud Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Please remember us in your sincere prayers