Sura 7 Versetto 77 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَعَقَرُوا النَّاقَةَ وَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ وَقَالُوا يَا صَالِحُ ائْتِنَا بِمَا تَعِدُنَا إِن كُنتَ مِنَ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الأعراف: 77]
Quindi tagliarono i garretti alla cammella, disobbedirono agli ordini del loro Signore e dissero: “O Sâlih, se sei uno degli inviati, fai cadere su di noi ciò di cui ci minacci”.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Uccisero la cammella alla quale egli proibì di fare alcun male, ponendosi al di sopra degli ordini di Allāh, e dissero con scherno: " Ciò che ha detto Sāleħ non accadrà.
O Sāleħ , portaci la punizione che ci hai promesso se, in verità, sei un vero messaggero di Allāh".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, abateram o camelo fêmea e transgrediram, desmesuradamente, a ordem de seu Senhor, e disseram: Ó Sãlih! Faze-nos vir o que nos prometes, se és dos Mensageiros
Spanish - Noor International
77. Y mataron a la camelladesobedeciendo las órdenes de su Señor. Después dijeron: «Saleh, tráenos (el castigo) con el que nos amenazas si de verdad eres un mensajero (de Al-lah)!».
English - Sahih International
So they hamstrung the she-camel and were insolent toward the command of their Lord and said, "O Salih, bring us what you promise us, if you should be of the messengers."
Ayats from Quran in Italian
- Poi verrà detto a coloro che sono stati ingiusti: “Gustate il castigo perpetuo! Vi si
- Gli risposero: “Per Allah, sei ancora in preda alla tua vecchia fissazione”.
- non ne sentiranno il fragore e godranno per sempre quel che le loro anime desiderano.
- Già demmo la guida a Mosè e facemmo dei Figli di Israele gli eredi della
- Di': “Se possedeste i tesori della misericordia del mio Signore, li lesinereste per paura di
- [contro] coloro che affiancano ad Allah un'altra divinità. Presto sapranno.
- Disse: “Cosa ne è delle generazioni antiche?”.
- Egli è Colui Che fa scendere l'acqua dal cielo, con la quale facciamo nascere germogli
- affinché tu avverta un popolo i cui avi non sono stati avvertiti e che dunque
- che nulla lasciava sul suo percorso senza ridurlo in polvere.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب