Sura 21 Versetto 26 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَٰنُ وَلَدًا ۗ سُبْحَانَهُ ۚ بَلْ عِبَادٌ مُّكْرَمُونَ﴾
[ الأنبياء: 26]
Dicono: “Il Compassionevole Si è preso un figlio”. Gloria a Lui, quelli non sono che servi onorati,
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gli idolatri dissero: " Allāh ha preso delle figlie tra gli angeli”.
Lungi Allāh da ciò , gloria ad Allāh e sia santificato al di sopra delle loro menzogne; al contrario, gli angeli sono sudditi onorati e prediletti di Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dizem: O Misericordioso tomou para Si um filho. Glorificado seja Ele! Mas eles são Seus servos honrados.
Spanish - Noor International
26. Y dicen (los idólatras): «El Clemente ha tomado hijas para Sí (los ángeles)». Glorificado sea! Estos no son sino honorables siervos Suyos.
English - Sahih International
And they say, "The Most Merciful has taken a son." Exalted is He! Rather, they are [but] honored servants.
Ayats from Quran in Italian
- [Allah] avrebbe forse figlie e voi figli?
- Tâ-Hâ.
- Gli risposero: “Per Allah, sei ancora in preda alla tua vecchia fissazione”.
- ogni anima conoscerà quel che avrà prodotto.
- Quando poi Gesù avvertì la miscredenza in loro, disse: “Chi sono i miei ausiliari sulla
- Non obbedite ai comandi degli empi,
- Davvero questa è la beatitudine immensa.
- Essi sono coloro che hanno sopportato con pazienza e confidato nel loro Signore.
- Di': “Non vi chiedo ricompensa alcuna, né sono fra coloro che vogliono imporsi.
- Certo che no! Annoteremo quello che dice, e molto accresceremo il suo tormento.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers