Sura 44 Versetto 8 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الدخان: 8]
Non c'è dio all'infuori di Lui, Colui Che dà la vita e dà la morte, il vostro Signore e il Signore dei vostri più lontani antenati.
Surah Ad-Dukhaan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non vi è altra divinità che venga realmente adorata all`infuori di Lui; Egli fa vivere e fa morire; nessuno fa vivere né fa morire all`infuori di Lui, il vostro Dio e il Dio dei vostri antenati.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Não existe deus senão Ele. Ele dá a vida e dá a morte. Ele é Vosso Senhor e O Senhor de vossos pais antepassados.
Spanish - Noor International
8. No existe ninguna divinidad verdadera que merezca ser adorada excepto Él. Él es Quien da la vida y la muerte. (Él es) vuestro Señor y el Señor de vuestros antepasados.
English - Sahih International
There is no deity except Him; He gives life and causes death. [He is] your Lord and the Lord of your first forefathers.
Ayats from Quran in Italian
- Se li vedessi quando saranno atterriti, senza nessuna via d'uscita e afferrati da presso!
- Allah lo protesse dai mali che tramavano [contro di lui] e il peggiore dei castighi
- per i compagni della destra.
- Già colmammo di favore Mosè e Aronne,
- compenso per quel che avranno fatto.
- Quando poi colpiamo col Nostro castigo i più agiati tra di loro, lanciano grida d'angoscia:
- si barcamenano tra gli uni e gli altri, senza essere né di questi, né di
- Questi certamente furono segni. In verità, Noi siamo Colui che mette alla prova.
- Se vogliono ingannarti, ti basti Allah. È Lui che ti ha soccorso con il Suo
- eccetto coloro che credono e compiono il bene, vicendevolmente si raccomandano la verità e vicendevolmente
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers