Sura 51 Versetto 8 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ﴾
[ الذاريات: 8]
invero avete opinioni contrastanti,
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, o popolo della Mekkah, fate discorsi contraddittorii e incoerenti; a volte dite: " il Corano è magia" , e talvolta dite: " Il Corano è poesia" , e poi dite: " Muħammed è un mago" , mentre altre volte dite: "È un poeta".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, vós estais divididos em ditos divergentes.
Spanish - Noor International
8. que, en verdad, tenéis diferentes opiniones (sobre el Corán o Muhammad)
English - Sahih International
Indeed, you are in differing speech.
Ayats from Quran in Italian
- [Li inviammo] con prove e con Salmi! E su di te abbiamo fatto scendere il
- In verità, questa vita è come un'acqua che facciamo scendere dal cielo, e che si
- per lanciare su di loro pietre d'argilla
- O uomini, se dubitate della Resurrezione, sappiate che vi creammo da polvere e poi da
- In verità Allah e i Suoi angeli benedicono il Profeta. O voi che credete, beneditelo
- che credono nei segni del loro Signore,
- Avrete voi il maschio e Lui la femmina ?
- Nulla di quel che è sulla terra o nei cieli è nascosto ad Allah.
- Obbedite dunque ad Allah e obbedite al Messaggero. Se poi volgerete le spalle, [sappiate che]
- Allora i maghi si gettarono in prosternazione,
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers