Sura 51 Versetto 8 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ﴾
[ الذاريات: 8]
invero avete opinioni contrastanti,
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, o popolo della Mekkah, fate discorsi contraddittorii e incoerenti; a volte dite: " il Corano è magia" , e talvolta dite: " Il Corano è poesia" , e poi dite: " Muħammed è un mago" , mentre altre volte dite: "È un poeta".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, vós estais divididos em ditos divergentes.
Spanish - Noor International
8. que, en verdad, tenéis diferentes opiniones (sobre el Corán o Muhammad)
English - Sahih International
Indeed, you are in differing speech.
Ayats from Quran in Italian
- Riponi fiducia in Allah: Allah è sufficiente patrono.
- Certamente Allah vi ha soccorsi in molti luoghi, come nel giorno di Hunayn, quando eravate
- In quel Giorno gli uomini usciranno in gruppi, affinché siano mostrate loro le loro opere.
- Mi rifugio in Colui Che è mio Signore e vostro Signore, affinché voi non mi
- Poi, dopo di loro, inviammo Mosè con i Nostri segni, a Faraone e ai suoi
- Fa’ che sia uno degli eredi del Giardino delle Delizie,
- prestammo loro soccorso, ed essi ebbero il sopravvento.
- e chi mai ti farà comprendere cos'è la Segreta ?
- Senza la benevolenza del mio Signore, sarei stato certamente uno dei dannati.
- [Ricorda] quando accettammo il patto dei profeti: il tuo, quello di Noè, di Abramo, di
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers