Sura 19 Versetto 68 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَوَرَبِّكَ لَنَحْشُرَنَّهُمْ وَالشَّيَاطِينَ ثُمَّ لَنُحْضِرَنَّهُمْ حَوْلَ جَهَنَّمَ جِثِيًّا﴾
[ مريم: 68]
Per il tuo Signore, li riuniremo insieme ai diavoli e poi li condurremo, inginocchiati, attorno all'Inferno.
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Per il tuo Dio, o Messaggero, li faremo uscire dalle loro tombe per il Raduno, accompagnati dai demoni che li sviarono, e li condurremo alle porte dell`Inferno, umiliati e inginocchiati.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, por teu Senhor! Reuni-los-emos e aos demônios; em seguida, fá-los-emos estar presentes, ao redor da Geena, genuflexos.
Spanish - Noor International
68. Por tu Señor[558](oh, Muhammad!) que los reuniremos a todos (el Día de la Resurrección), incluidos los demonios, y los congregaremos alrededor del infierno, de rodillas.
[558] Ver la nota de la aleya 72 de la sura 15 acerca de los juramentos.
English - Sahih International
So by your Lord, We will surely gather them and the devils; then We will bring them to be present around Hell upon their knees.
Ayats from Quran in Italian
- O voi che credete, obbedite ad Allah e al Suo Messaggero e non volgetegli le
- È pace, fino al levarsi dell'alba.
- Con conoscenza di causa ne facemmo degli eletti tra le creature.
- e i Thamûd, sì che non ne rimase nessuno,
- Certamente ella lo desiderava ed egli l'avrebbe respinta con violenza, se non avesse visto un
- Egli è Colui Che ha fatto scendere l'acqua dal cielo, bevanda per voi ed erba
- Questa è la [buona] novella che Allah dà ai Suoi servi che credono e compiono
- Perché quando ne sentiste parlare non diceste: “Perché mai dovremmo parlarne? Gloria a Te o
- per la terra e Ciò che l'ha distesa,
- che rispettano ciò che è loro stato affidato e i loro impegni;
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



