Sura 23 Versetto 82 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ﴾
[ المؤمنون: 82]
Dicono: “Quando saremo morti e ridotti in polvere e ossa, davvero saremo resuscitati?
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dissero, escludendo il fatto e rinnegandolo: " Quando moriremo e diventeremo terra e ossa logore , verremo forse riportati in vita per il Rendiconto?!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dizem: Quando morrermos e formos pó e ossos, seremos ressuscitados?
Spanish - Noor International
82. Dicen: «¿Cuando muramos y seamos polvo y huesos, resucitaremos?
English - Sahih International
They said, "When we have died and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?
Ayats from Quran in Italian
- E ha creato per voi sulla terra tutte le cose, di diversi colori. In verità
- In quel Giorno, seguiranno indefettibilmente colui che li avrà chiamati e abbasseranno le voci davanti
- Disse: “È il mio bastone, mi ci appoggio, e faccio cadere foglie [degli alberi] per
- La risposta del tuo Signore è severa.
- Quanto alle donne in menopausa, che non sperano più di sposarsi, non avranno colpa alcuna
- Non essere afflitto per quelli che accorrono alla miscredenza. In verità non potranno nuocere ad
- Getta il tuo bastone!” Quando lo vide contorcersi come fosse un serpente, volse le spalle,
- In verità il tuo Signore è perdonatore e misericordioso nei confronti di quelli che commisero
- In verità Abramo era certamente uno dei suoi seguaci,
- Non faranno nessuna spesa, piccola o grande, e non percorreranno nessuna valle, senza che ciò
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



