Sura 75 Versetto 14 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ﴾
[ القيامة: 14]
Sì, l'uomo testimonierà contro se stesso,
Surah Al-Qiyamah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Piuttosto, l`uomo testimonierà contro sé stesso, poiché i suoi arti testimonieranno contro di lui per i peccati che ha commesso.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Mas o ser humano será a prova evidente de si mesmo,
Spanish - Noor International
14. Y el hombre testificará contra sí mismo (pues los órganos de su cuerpo darán testimonio de lo que hizo),
English - Sahih International
Rather, man, against himself, will be a witness,
Ayats from Quran in Italian
- O voi che credete, rifugiatevi nella pazienza e nell'orazione. Invero Allah è con coloro che
- Di': “Chi provvede a voi dai cieli e dalla terra?”. Di': “Allah”. In verità o
- Sarà inviata contro entrambi fiamma ardente e rame fuso e non sarete soccorsi.
- Disse [Lot]: “Sono i miei ospiti, non disonoratemi!
- Quasi sprofondano i cieli, gli uni sugli altri, quando gli angeli glorificano il loro Signore,
- Non hanno riflettuto? Non c'è un dèmone nel loro compagno: egli non è che un
- Sfilerete [davanti ad Allah] in quel Giorno e niente di quel che celate potrà essere
- Quando vi erano recitati i Miei segni, volgevate le spalle,
- che ha insegnato all'uomo quello che non sapeva.
- [Li inviammo] con prove e con Salmi! E su di te abbiamo fatto scendere il
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers