Sura 67 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ الملك: 6]
Per coloro che non credono nel loro Signore, c'è il castigo dell'Inferno: qual tristo divenire!
Surah Al-Mulk in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quelli che non credono nel loro Dio subiranno, nel Giorno della Resurrezione, l`ardente punizione del Fuoco: che infausto il loro destino!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, para os que renegam seu Senhor, haverá o castigo da Geena. - E que execrável destino! -
Spanish - Noor International
6. Y quienes no creen en su Señor recibirán el castigo del infierno; y qué pésimo destino!
English - Sahih International
And for those who disbelieved in their Lord is the punishment of Hell, and wretched is the destination.
Ayats from Quran in Italian
- Egli conosce quello che li precede e quello che li segue, mentre la loro scienza
- Allah alterna la notte e il giorno. Questa è certamente una lezione per coloro che
- Ogni anima è pegno di quello che ha compiuto,
- Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la mia ricompensa è presso il Signore dei mondi.
- Non fate come colei che disfaceva il suo filato dopo averlo torto a fatica, facendo
- E [ricorda] quando i miscredenti tramavano contro di te per tenerti prigioniero o ucciderti o
- Confida nel Vivente che mai non muore, lodaLo e glorificaLo. Egli basta a Se stesso
- Sii paziente [nell'attesa] del Decreto del tuo Signore e non obbedire al peccatore e all'ingrato
- e quindi gli avremmo reciso l'aorta
- Allah è Colui Che invia i venti che sollevano una nuvola; la distende poi nel
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب