Sura 3 Versetto 88 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا لَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ آل عمران: 88]
[Rimarranno in essa] in perpetuo. Il castigo non sarà loro alleviato e non avranno alcuna dilazione,
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Resteranno per sempre nel Fuoco, senza uscirne, e non verrà loro alleviata la pena, e non potranno uscirne per pentirsi e implorare perdono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Nela, serão eternos. Não se lhes aliviará o castigo nem se lhes concederá dilação.
Spanish - Noor International
88. Así permanecerán eternamente (sin obtener la misericordia de Al-lah). No se les mitigará el castigo ni se les concederá ningún respiro.
English - Sahih International
Abiding eternally therein. The punishment will not be lightened for them, nor will they be reprieved.
Ayats from Quran in Italian
- Gli insegnammo, a vostro vantaggio, la fabbricazione delle cotte di maglia, affinché vi proteggessero dalla
- O credenti! Obbedite ad Allah e obbedite al Messaggero e non vanificate le opere vostre.
- Invece no! Ben presto saprete.
- O credenti, non vi distraggano dal ricordo di Allah i vostri beni e i vostri
- Egli conosce quello che proclamate e quello che tenete segreto.
- Confida dunque in Allah: tu sei davvero nella verità chiarissima.
- La vita presente non è che gioco effimero. L'altra vita è certamente migliore per quelli
- E tra il popolo di Mosè c'è gente che si dirige con la verità e
- Non faremo scendere gli angeli se non con la verità e a quella gente [in
- Dissero: “Bruciatelo e andate in aiuto dei vostri dèi, se siete [in grado] di farlo”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers