Sura 9 Versetto 88 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَٰكِنِ الرَّسُولُ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ جَاهَدُوا بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ ۚ وَأُولَٰئِكَ لَهُمُ الْخَيْرَاتُ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ التوبة: 88]
Ma il Messaggero e quelli che hanno creduto lottano con i loro beni e le loro vite. Avranno le cose migliori. Essi sono coloro che prospereranno.
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Tuttavia il Messaggero e i credenti che sono con lui non restarono indietro nella Lotta per la causa di Allāh come costoro, ma lottarono per la causa di Allāh con i loro beni e le loro vite.
La loro ricompensa presso Allāh fu ottenere benefici nella vita terrena, come la vittoria e i bottini, e benefici nell`Aldilà, come l`ingresso nel Paradiso e l`esaudimento delle richieste e la salvezza da ciò che temevano.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Mas o Mensageiro e os que crêem, com ele, lutam, com suas riquezas e com si mesmos. E esses terão as boas cousas, e esses são os bem-aventurados.
Spanish - Noor International
88. Mas el Mensajero y los creyentes que lo siguen combaten con sus bienes y con sus vidas (por la causa de Al-lah). Ellos serán agraciados (en esta vida y en la otra), y ellos serán los triunfadores.
English - Sahih International
But the Messenger and those who believed with him fought with their wealth and their lives. Those will have [all that is] good, and it is those who are the successful.
Ayats from Quran in Italian
- Quei beduini che sono rimasti indietro ti diranno: “Ci hanno trattenuto i nostri beni e
- Signore dei cieli e della terra e di quello che vi è in mezzo, il
- ogni anima conoscerà quel che avrà prodotto.
- per il Monte Sinai
- e tutte le schiere di Iblis.
- Disse [Mosè]: “E tu, Sâmirî, qual era il tuo disegno?”.
- Egli è Colui Che vi fa vedere il lampo, fonte di timore e speranza, Colui
- I credenti non vadano in missione tutti insieme. Perché mai un gruppo per ogni tribù,
- Pensavate anzi che il Messaggero e i credenti non sarebbero mai più tornati alla loro
- mi è stato ordinato di essere il primo di coloro che Gli si sottomettono”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers