Sura 26 Versetto 89 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِلَّا مَنْ أَتَى اللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ﴾
[ الشعراء: 89]
eccetto per colui che verrà ad Allah con cuore puro”.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Tranne chi si presenta dinanzi ad Allāh con un cuore puro, privo di idolatria, di ipocrisia, di superbia, e di narcisismo; in verità, egli trarrà beneficio dalle ricchezze che ha elargito per la causa di Allāh, e dai suoi figli che imploreranno in suo favore.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Exceto a quem chegar a Allah, com coração imaculado.
Spanish - Noor International
89. »solo (servirá) presentarse ante Al-lah con un corazón limpio (de incredulidad)».
English - Sahih International
But only one who comes to Allah with a sound heart."
Ayats from Quran in Italian
- Sono forse loro i dispensatori della misericordia del tuo Signore? Siamo Noi che distribuiamo tra
- Disse a suo padre: “O padre, perché adori ciò che non vede e non sente
- Lo trattarono da bugiardo e Noi li facemmo perire. Questo è certo un segno, ma
- Non vedi che Allah spinge le nuvole e poi le raduna per farne ammassi? E
- Egli è Colui Che vi ha distribuito sulla terra e presso di Lui sarete riuniti.
- Quanto invece a chi è paziente e indulgente, questa è davvero la miglior disposizione.
- O voi che credete, non profanate i simboli di Allah, né il mese sacro, né
- Dissero: “Per Allah, certo Allah ti ha preferito a noi e certo noi siamo colpevoli”.
- E se polemizzano con te, allora di': “Allah ben conosce quello che fate.
- Non ti sembra che il caso dei compagni della caverna e di ar-Raqîm sia, tra
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers