Sura 13 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ طُوبَىٰ لَهُمْ وَحُسْنُ مَآبٍ﴾
[ الرعد: 29]
Coloro che credono e operano il bene, avranno la beatitudine e il miglior rifugio”.
Surah Ar-Rad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che hanno creduto in Allāh e hanno compiuto opere buone che li hanno avvicinati ad Allāh, otterranno una buona esistenza nell`Aldilà e un buon destino, il Paradiso.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Os que crêem e fazem as boas obras terão bem-aventurança e aprazível retorno
Spanish - Noor International
29. Quienes crean en Al-lah y en Su Mensajero y obren rectamente obtendrán felicidad[415] y un hermoso destino (en el paraíso).
[415] La palabra árabe tuba, traducida como «felicidad», puede significar también un árbol del paraíso cuya sombra tarda en recorrerse unos cien años.
English - Sahih International
Those who have believed and done righteous deeds - a good state is theirs and a good return.
Ayats from Quran in Italian
- Faraone sviò la sua gente e non la guidò [al bene].
- Per i nuotanti leggeri! [“Per gli angeli che fluttuano liberamente nello spazio!”]
- e dicevano: “Dopo che saremo morti e ridotti in polvere ed ossa, saremo forse resuscitati?
- Se avessero obbedito alla Torâh e al Vangelo e a quello che scese su di
- Così il compenso dei nemici di Allah sarà il Fuoco, in cui rimarranno in perpetuo:
- e Allah purifichi i credenti e annienti i negatori.
- Chiama le genti al pellegrinaggio: verranno a te a piedi e con cammelli slanciati, da
- È Lui che vi ha fatto nascere da un solo individuo e [vi ha dato]
- Temete Allah e obbeditemi.
- E colui che sarà stato cieco in questa vita, lo sarà nell'altra e più traviato
Quran Surah in Italian :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



