Sura 13 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 13 Versetto 29 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Raad Versetto 29 in arabic text(The Thunder).
  
   

﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ طُوبَىٰ لَهُمْ وَحُسْنُ مَآبٍ﴾
[ الرعد: 29]

Coloro che credono e operano il bene, avranno la beatitudine e il miglior rifugio”.

Surah Ar-Rad in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Coloro che hanno creduto in Allāh e hanno compiuto opere buone che li hanno avvicinati ad Allāh, otterranno una buona esistenza nell`Aldilà e un buon destino, il Paradiso.

listen to sura Ar-Rad Versetto 29


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Os que crêem e fazem as boas obras terão bem-aventurança e aprazível retorno


Spanish - Noor International


29. Quienes crean en Al-lah y en Su Mensajero y obren rectamente obtendrán felicidad[415] y un hermoso destino (en el paraíso).


[415] La palabra árabe tuba, traducida como «felicidad», puede significar también un árbol del paraíso cuya sombra tarda en recorrerse unos cien años.


English - Sahih International


Those who have believed and done righteous deeds - a good state is theirs and a good return.


Ayats from Quran in Italian

  1. E quando Mosè disse al suo popolo: “O popol mio! Ricordate la grazia di Allah
  2. Risponderanno: “Sì, ci era giunto un ammonitore, ma noi lo tacciammo di menzogna e dicemmo:
  3. Egli è Colui Che ha creato l'udito, la vista e i cuori. Eppure ben raramente
  4. [Hanno da temere] soltanto coloro che sono stati ingiusti. Ma per coloro che sostituiscono il
  5. che ascoltano [attenti] la Parola e obbediscono a quanto di meglio essa contiene. Essi sono
  6. Partirono entrambi e, dopo essere saliti su una nave, quello vi produsse una falla. Chiese
  7. O voi che credete, elargite di quello che vi abbiamo concesso, prima che venga il
  8. Indosseranno abiti verdi di seta finissima e broccato. Saranno ornati con bracciali d'argento e il
  9. Chi fa il bene, lo fa per se stesso, e chi fa il male lo
  10. Coloro che non credono affermano che non saranno affatto resuscitati. Di': “Invece sì, per il

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Surah Raad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Raad Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Raad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Raad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Raad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Raad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Raad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Raad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Raad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Raad Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Raad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Raad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Raad Al Hosary
Al Hosary
Surah Raad Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Raad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, February 20, 2026

Please remember us in your sincere prayers