Sura 25 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿انظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا﴾
[ الفرقان: 9]
Guarda in che maniera ti considerano! Si sono sviati e non potranno [trovare] il sentiero.
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Osserva – o Messaggero – e meravigliati delle descrizioni più vane che ti attribuiscono; dissero: " Stregone" , e dissero: " Stregato" , e dissero: " Posseduto" e , a causa di ciò, si sviarono dalla verità, e non furono in grado di seguire la Retta Via, e non sono in grado di trovare un modo di smentire la tua sincerità e la tua affidabilità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Olha, como engendram semelhantes a ti, e se descaminham! Então, não poderão encontrar caminho algum.
Spanish - Noor International
9. Observa (oh, Muhammad!) con qué te comparany cómo se extravían (de la verdad), no encontrarán el camino (que los guíe hacia ella).
English - Sahih International
Look how they strike for you comparisons; but they have strayed, so they cannot [find] a way.
Ayats from Quran in Italian
- Avendo sentito i loro discorsi, inviò loro qualcuno e preparò i cuscini [giunte che furono],
- Dissero: “O Shuayb, non capiamo molto di quello che dici e invero ti consideriamo un
- È il Signore dei cieli e della terra e di tutto ciò che vi è
- Il Giorno in cui saranno messi alla prova del Fuoco
- Se davvero fossero soddisfatti di quello che ricevono da Allah e dal Suo Messaggero, direbbero:
- sdraiati gli uni di fronte agli altri.
- Tu non sei responsabile di coloro che hanno fatto scismi nella loro religione e hanno
- Mentre a quella di voi che rimane devota ad Allah e al Suo Inviato, e
- mentre è Allah che vi ha creati, voi e ciò che fabbricate”.
- Allah testimonia che ciò che ha fatto scendere su di te è stato fatto scendere
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



