Sura 36 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَجَعَلْنَا مِن بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْنَاهُمْ فَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ﴾
[ يس: 9]
E metteremo una barriera davanti a loro e una barriera dietro di loro, poi li avvilupperemo affinché non vedano niente.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E stabilimmo, dinanzi a loro, una barriera tra loro e la verità, e una barriera alle loro spalle; e offuscammo la loro vista dinanzi alla verità; essi non possono vedere in modo da trarne vantaggio, e tutto ciò è accaduto loro dopo che fu evidente la loro ostinazione e la loro perseveranza nella miscredenza.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E fizemos uma barreira adiante deles e uma barreira detrás deles; e nevoamo-lhes as vistas: então, nada enxergam.
Spanish - Noor International
9. Y hemos ubicado una barrera por delante y detrás de ellos (que los separa de la fe) y les hemos velado los ojos, por lo que no pueden ver (la verdad).
English - Sahih International
And We have put before them a barrier and behind them a barrier and covered them, so they do not see.
Ayats from Quran in Italian
- e obbedirà al suo Signore e quel che deve fare farà;
- Signore dei cieli e della terra e di quello che vi è in mezzo, il
- E dissero: “Perché non sono stati fatti scendere su di lui segni da parte del
- E coloro che hanno creduto e operato nel bene, sono i compagni del Paradiso e
- [E non lo faranno] fino a quando non apriremo su di loro la porta del
- Sia che ti mostriamo ciò che promettiamo loro, sia che ti facciamo morire prima, a
- con il solo obbligo della comunicazione esplicita”.
- Di': “Chi vi provvede il cibo dal cielo e dalla terra, chi domina l'udito e
- Ma non tardò ancora per molto. Disse: “Ho appreso qualcosa che tu non conosci: ti
- Che cosa avete? Come giudicate?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers