Sura 60 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّمَا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ قَاتَلُوكُمْ فِي الدِّينِ وَأَخْرَجُوكُم مِّن دِيَارِكُمْ وَظَاهَرُوا عَلَىٰ إِخْرَاجِكُمْ أَن تَوَلَّوْهُمْ ۚ وَمَن يَتَوَلَّهُمْ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ﴾
[ الممتحنة: 9]
Allah vi proibisce soltanto di essere alleati di coloro che vi hanno combattuto per la vostra religione, che vi hanno scacciato dalle vostre case, o che hanno contribuito alla vostra espulsione. Coloro che li prendono per alleati, sono essi gli ingiusti.
Surah Al-Mumtahanah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, Allāh vi proibisce di intrattenere rapporti con quelli che vi combattono a causa della vostra fede e che vi hanno esiliati dalle vostre case, o che hanno collaborato ad esiliarvi; Egli vi proibisce di intrattenere rapporti con loro.
E quelli che mantengono i rapporti con loro fanno ingiustizia a loro stessi, conducendosi alla rovina, poiché hanno disobbedito all`ordine di Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Apenas, Allah coíbe-vos de serdes aliados aos que vos combateram, na religião e vos fizeram sair de vossos lares, e auxiliaram expulsar-vos. E quem se alia a eles, esses são os injustos.
Spanish - Noor International
9. Lo que Él os prohíbe es que toméis por aliados y protectores a aquellos que os combatieron debido a vuestra religión y os expulsaron de vuestros hogares y a quienes colaboraron en vuestra expulsión. Y quien los tome por aliados y protectores serán los injustos.
English - Sahih International
Allah only forbids you from those who fight you because of religion and expel you from your homes and aid in your expulsion - [forbids] that you make allies of them. And whoever makes allies of them, then it is those who are the wrongdoers.
Ayats from Quran in Italian
- che accumula ricchezze e le conta;
- Coloro sui quali si realizzerà il Decreto diranno: “Ecco, Signore, quelli che abbiamo traviato: li
- E quando si dice loro: “Siate generosi di ciò che Allah vi ha concesso”, i
- e ornamenti d'oro. Tutto ciò non sarebbe che godimento effimero di questa vita, mentre l'Altra
- I notabili del suo popolo, che erano tronfi di orgoglio, dissero: “O Shuayb, certamente ti
- Quando due vostri clan stavano per ritirarsi, nonostante che Allah sia il loro patrono I
- concedimi in aiuto uno della mia famiglia,
- affinché Allah ti perdoni le tue colpe passate e future, perfezioni su di te il
- Ti chiedono del vino e del gioco d'azzardo. Di': “In entrambi c'è un grande peccato
- Invero l'Inferno è in agguato,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mumtahina with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mumtahina mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mumtahina Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers