Sura 2 Versetto 156 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِينَ إِذَا أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌ قَالُوا إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ﴾
[ البقرة: 156]
coloro che quando li coglie una disgrazia dicono: “Siamo di Allah e a Lui ritorniamo”.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quelli che vengono colpiti da una di queste disgrazie dicono, con accettazione e sottomissione: " In verità siamo sudditi di Allāh : Fa` di noi ciò che vuole , e in verità noi ritorneremo a Lui nel giorno della Resurrezione.
Egli è Colui che ci ha creati e ci ha favoriti con vari doni; a Lui è il nostro ritorno e la fine della nostra esistenza".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Àqueles que quando uma desgraça os alcança, dizem: Por certo, somos de Allah e, por certo, a Ele retornaremos.
Spanish - Noor International
156. esos que, cuando se ven afectados por una calamidad, dicen: «En verdad, pertenecemos a Al-lah y a Él es nuestro retorno».
English - Sahih International
Who, when disaster strikes them, say, "Indeed we belong to Allah, and indeed to Him we will return."
Ayats from Quran in Italian
- Cos'altro aspettano [i miscredenti], se non che venga improvvisa l'Ora? Già i segni precursori son
- E chi invoca insieme ad Allah un'altra divinità, senza averne prova alcuna, dovrà renderne conto
- nemico del bene, trasgressore e scettico,
- Ti struggerai seguendoli, se non credono in questo Discorso?
- Esso è presso di Noi, nella Madre del Libro, sublime e colmo di saggezza.
- Agli Âd [mandammo] il loro fratello Hûd. Disse: “O popol mio, adorate Allah, non c'è
- Di fresche fronde.
- È un Corano che abbiamo suddiviso, affinché tu lo reciti lentamente agli uomini e lo
- Di': “Se il mare fosse inchiostro per scrivere le Parole del mio Signore, di certo
- Non riflettete su quello che eiaculate:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



