Sura 2 Versetto 156 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِينَ إِذَا أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌ قَالُوا إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ﴾
[ البقرة: 156]
coloro che quando li coglie una disgrazia dicono: “Siamo di Allah e a Lui ritorniamo”.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quelli che vengono colpiti da una di queste disgrazie dicono, con accettazione e sottomissione: " In verità siamo sudditi di Allāh : Fa` di noi ciò che vuole , e in verità noi ritorneremo a Lui nel giorno della Resurrezione.
Egli è Colui che ci ha creati e ci ha favoriti con vari doni; a Lui è il nostro ritorno e la fine della nostra esistenza".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Àqueles que quando uma desgraça os alcança, dizem: Por certo, somos de Allah e, por certo, a Ele retornaremos.
Spanish - Noor International
156. esos que, cuando se ven afectados por una calamidad, dicen: «En verdad, pertenecemos a Al-lah y a Él es nuestro retorno».
English - Sahih International
Who, when disaster strikes them, say, "Indeed we belong to Allah, and indeed to Him we will return."
Ayats from Quran in Italian
- E la terra, l'abbiamo distesa e vi abbiamo infisso le montagne e ogni cosa abbiamo
- Disse: “Chi mai dispera della misericordia del suo Signore, se non gli sviati?”.
- Sopporta dunque con pazienza quel che ti dicono e glorifica il tuo Signore prima che
- Poi si rivolse al cielo che era fumo e disse a quello e alla terra:
- Se non fosse stato per la grazia di Allah su di te e la Sua
- l'Inferno in cui saranno precipitati; qual tristo giaciglio.
- I credenti e le credenti sono alleati gli uni degli altri. Ordinano le buone consuetudini
- Dio degli uomini,
- E non potranno dunque fare testamento e neppure ritornare alle loro famiglie.
- E coloro che credono e compiono il bene, li faremo entrare tra i devoti.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



