Sura 30 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ خَلَقَكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ إِذَا أَنتُم بَشَرٌ تَنتَشِرُونَ﴾
[ الروم: 20]
Fa parte dei Suoi segni l'avervi creati dalla polvere, ed eccovi uomini che si distribuiscono [sulla terra].
Surah Ar-Rum in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Tra i grandi segni di Allāh, che mostrano la Sua Potenza e la Sua Unicità, vi è il fatto che vi abbia creati – o gente – dalla terra, quando creò vostro padre dall`argilla, ed eccovi uomini che si riproducono con la procreazione, e vi diffondete nel Levante e nel Ponente della terra.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, dentre Seus sinais, está que Ele vos criou de pó; em seguida, ei-vos homens, que vos espalhais pela terra.
Spanish - Noor International
20. Y entre las pruebas (de Su poder y magnificencia) está el haberos creadoa partir del polvo (la primera vez), luego os convertisteis en hombres (de carne y hueso) y os esparcisteis(por la tierra).
English - Sahih International
And of His signs is that He created you from dust; then, suddenly you were human beings dispersing [throughout the earth].
Ayats from Quran in Italian
- Tu non sei responsabile di coloro che hanno fatto scismi nella loro religione e hanno
- Quando l'acqua dilagò vi caricammo sull'Arca,
- Quando poi l'allontana da voi, ecco che alcuni associano divinità al loro Signore,
- Risposero: “Non sarà un male: al nostro Signore faremo ritorno.
- ed è da Lui che bramo il perdono delle mie colpe, nel Giorno del Giudizio.
- per la volta elevata,
- nobili scribi,
- Agli ipocriti, maschi e femmine, e ai miscredenti, Allah ha promesso il Fuoco dell'Inferno, nel
- Lo trattarono da bugiardo. Infine saranno condotti [al castigo],
- Demmo ad entrambi la Scrittura esplicita,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers