Sura 56 Versetto 65 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ﴾
[ الواقعة: 65]
Certamente se volessimo ne faremmo paglia secca e allora stupireste [e direste]:
Surah Al-Waqiah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se avessimo voluto trasformare quel campo in rifiuti, dopo averlo quasi portato a germogliare, lo avremmo fatto; dopodiché sareste rimasti sorpresi, chiedendovi cosa gli sia accaduto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Se quiséssemos, fá-lo-íamos pulvéreo, então permaneceríeis exclamando:
Spanish - Noor International
65. Si quisiéramos, haríamos que se secaran, y lamentaríais lo sucedido sorprendidos.
English - Sahih International
If We willed, We could make it [dry] debris, and you would remain in wonder,
Ayats from Quran in Italian
- ha fatto oscura la sua notte e ha fatto brillare il chiarore del suo giorno.
- L'ho scorta prosternarsi, insieme col suo popolo, davanti al sole invece che ad Allah. Satana
- Salvammo lui e Lot e [li guidammo] verso una terra che colmammo di benedizione per
- Dicono: “Non c'è che questa vita terrena: viviamo e moriamo; quello che ci uccide è
- Se la verità fosse consona alle loro passioni, certamente si sarebbero corrotti i cieli e
- In verità, abbiamo fatto scendere su di voi un Libro contenente il Monito per voi.
- Quando si diceva loro: “Non c'è dio all'infuori di Allah”, si gonfiavano d'orgoglio
- Bruciate in esso quest'oggi, poiché siete stati miscredenti!”.
- Quanto a coloro che credono e compiono il bene - ché non obbligheremo nessuno oltre
- Siete venuti a Noi da soli, come vi abbiamo creati la prima volta. Quello che
Quran Surah in Italian :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers