Sura 12 Versetto 98 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ سَوْفَ أَسْتَغْفِرُ لَكُمْ رَبِّي ۖ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ﴾
[ يوسف: 98]
Rispose: “Implorerò per voi il perdono del mio Signore. Egli è il Perdonatore, il Misericordioso”.
Surah Yusuf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Disse loro padre: “Implorerò per voi il perdono del mio Dio, in verità Egli è Perdonatore nei confronti dei peccati dei Suoi sudditi pentiti, Misericordioso con loro”
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disse: Implorarei a meu Senhor perdão para vós. Por certo, Ele é O Perdoador, O Misericordiador
Spanish - Noor International
98. (Este) dijo: «Pediré a mi Señor que os perdone. En verdad, Él es el Indulgente, el Misericordioso».
English - Sahih International
He said, "I will ask forgiveness for you from my Lord. Indeed, it is He who is the Forgiving, the Merciful."
Ayats from Quran in Italian
- e di recitare il Corano. Chi segue la retta via lo fa a suo vantaggio.
- [Ricorda] quando il loro fratello Hûd, disse loro: “Non sarete dunque timorati?
- Quando si fenderà il cielo
- La vita presente non è che gioco effimero. L'altra vita è certamente migliore per quelli
- lo avremmo certo afferrato per la mano destra,
- Gettò il suo bastone, ed ecco che [divenne] palesemente un serpente.
- Certamente ella lo desiderava ed egli l'avrebbe respinta con violenza, se non avesse visto un
- le vie dei cieli, e ascenderò al Dio di Mosè, nonostante lo ritenga un bugiardo”.
- E [ci saranno colà] le fanciulle dai grandi occhi neri,
- Disse [poi] ai suoi garzoni: “Nascondete le loro merci nei loro bagagli, ché le riconoscano
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



