Sura 3 Versetto 107 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَمَّا الَّذِينَ ابْيَضَّتْ وُجُوهُهُمْ فَفِي رَحْمَةِ اللَّهِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ آل عمران: 107]
E coloro i cui visi si illumineranno, saranno nella Misericordia di Allah e vi rimarranno in perpetuo.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ma coloro i cui volti si saranno illuminati, la loro dimora saranno i sublimi Paradisi, per l`eternità, immersi in un benessere senza fine e immutabile.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quanto àqueles cujas faces resplandecerem, estarão na misericórdia de Allah. Nela, serão eternos.
Spanish - Noor International
107. Y aquellos de rostros iluminados entrarán en la misericordia de Al-lah (el paraíso), y allí vivirán eternamente.
English - Sahih International
But as for those whose faces will turn white, [they will be] within the mercy of Allah. They will abide therein eternally.
Ayats from Quran in Italian
- Sia che rendiate palese qualcosa o la nascondiate, in verità Allah conosce ogni cosa.
- In entrambi due specie di ogni frutto.
- Non ti giunse [o Muhammad] la storia di Mosè?
- Pace su Elia!
- Tra la gente del Libro, ci sono molti che, per invidia, vorrebbero farvi tornare miscredenti
- i cui frutti saranno a portata di mano.
- E se avessimo designato un angelo, gli avremmo dato aspetto umano e lo avremmo vestito
- Di': “Lode ad Allah e pace sui Suoi servi che ha prescelti!”. È migliore Allah
- Se li risparmierai, travieranno i Tuoi servi e non genereranno altro che perversi ingrati.
- In verità, di quelli che rinnegano dopo aver creduto e aumentano la loro miscredenza, non
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



