Sura 3 Versetto 107 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَمَّا الَّذِينَ ابْيَضَّتْ وُجُوهُهُمْ فَفِي رَحْمَةِ اللَّهِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ آل عمران: 107]
E coloro i cui visi si illumineranno, saranno nella Misericordia di Allah e vi rimarranno in perpetuo.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ma coloro i cui volti si saranno illuminati, la loro dimora saranno i sublimi Paradisi, per l`eternità, immersi in un benessere senza fine e immutabile.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quanto àqueles cujas faces resplandecerem, estarão na misericórdia de Allah. Nela, serão eternos.
Spanish - Noor International
107. Y aquellos de rostros iluminados entrarán en la misericordia de Al-lah (el paraíso), y allí vivirán eternamente.
English - Sahih International
But as for those whose faces will turn white, [they will be] within the mercy of Allah. They will abide therein eternally.
Ayats from Quran in Italian
- Chi è più ingiusto di colui che inventa una menzogna contro Allah? Essi saranno condotti
- E chi disobbedisce ad Allah e al Suo Messaggero e trasgredisce le Sue leggi, sarà
- Ammonisci dunque, poiché per grazia del tuo Signore non sei né un indovino né un
- Ci sono uomini che polemizzano a proposito di Allah, senza conoscenza, senza direzione, senza una
- Di': “La lode appartiene ad Allah! Presto vi farà vedere i Suoi segni e li
- coloro che credono e sono timorati,
- entra nel Mio Paradiso”.
- Perisca per come l'ha definito,
- Allah è Colui Che ha rivelato secondo verità il Libro e la Bilancia. Chi ti
- O figli di Israele, ricordate i favori di cui vi ho colmati e rispettate il
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers