суреси Qadr аят 1 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ﴾
[ القدر: 1]
Ақиқатында, Біз оны Құранды Қадр түнінде түсірдік
суреси Al-Qadr in KazakhNegizinen Qurandı Qadır tüninde tüsirdik
Құранның қазақша аудармасы
Негізінен Құранды Қадыр түнінде түсірдік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы повелели снизойти Корану в ночь Аль Кадра.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы ниспослали Коран в ночь "аль-Кадр" величия и достоинства. [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 5 айатов. В этой суре говорится о достоинстве Корана и ночи, в которую он был ниспослан, и указывается, что она лучше тысячи месяцев и что в эту ночь нисходят ангелы и Джибрил по велению своего Господа для исполнения Его повелений. В эту ночь воцаряется мир и нет ни вреда, ни зла до появления зари.]]
English - Sahih International
Indeed, We sent the Qur'an down during the Night of Decree.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол өліден тіріні шығарады, тіріден өліні шығарады әрі жерді өлгенінен
- Ей, Мұхаммед! Ескертсең де, ескертпесең де оларға бәрібір, олар иманға
- Осылай Біз оны Құранды үкім етіп, арабша түсірдік. Егер өзіңе
- Әрі ол: «Оған мініңдер. Ол Аллаһтың есімімен жүзеді және тоқтайды.
- Алайда, Біз Мұсадан кейін көптеген ұрпақтарды пайда еттік әрі оларға
- Нұх: «Әй, елім! Егер мен Раббымнан келген анық дәлелдің үстінде
- Егер біз үгітілген сүйекке айналсақ та ма?» дейді
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһпен қатар құдай деп есептегендеріңді шақырыңдар», деп.
- Өздеріне жаза туралы Сөз орындалғандар: «Раббымыз! Мыналар біздің адастырғандарымыз. Біз
- ол, анығында, Раббысының белгілерінен ең үлкендерін көрді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qadr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qadr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qadr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.