суреси Qariah аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ﴾
[ القارعة: 10]
Ал оның не екенін саған не білдірді
суреси Al-Qariah in KazakhOl hawyanıñ ne ekenin bilesiñ be
Құранның қазақша аудармасы
Ол һауяның не екенін білесің бе
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Как объяснить тебе, каков он, этот Ров?
Толкование избранного Корана (muntahab)
А откуда тебе знать, что такое адская пропасть?
English - Sahih International
And what can make you know what that is?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Егер де Біз саған парақтағы бір Жазбаны түсіріп,
- Әрі сендерге азап кенеттен және оны өздерің сезбеген хәлде келуден
- Міне, осы Біздің сыйымыз. Игілік ет не өзіңде ұста, ол
- Жеті аспан мен жер және онда болғандар Оны барлық кемшіліктерден
- Ол Аллаһ түнде сендердің жандарыңды алады және күндіз не істегендеріңді
- Әрі шын мәнінде, Ибраһим де оның жолындағылардан еді
- Одан іш ауырмайды әрі одан олар ақыл-естерін жоғалтпайды
- Аллаһ : «Қорықпаңдар! Мен сен екеуіңмен біргемін, естимін және көремін
- Ақиқатында, сендерге уәде етіліп жатқан Қиямет міндетті түрде келеді. Сендер
- олардан тосық артына тасаланып алды. Біз оған Рухымызды Жәбірейілді жібердік.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qariah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qariah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qariah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.