суреси Qariah аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ﴾
[ القارعة: 10]
Ал оның не екенін саған не білдірді
суреси Al-Qariah in KazakhOl hawyanıñ ne ekenin bilesiñ be
Құранның қазақша аудармасы
Ол һауяның не екенін білесің бе
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Как объяснить тебе, каков он, этот Ров?
Толкование избранного Корана (muntahab)
А откуда тебе знать, что такое адская пропасть?
English - Sahih International
And what can make you know what that is?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол аспандарды және жерді жоқтан бар етуші . Егер бір
- Әлиф Ләм Мим
- Ей, Мұхаммед! Сенен бұрын Біз жіберген елшілер де тамақ жейтін
- Ал олар өздеріне көмектесетін шығар деп Аллаһтан өзгелерді құдайлар етіп
- Егер де жердегі барлық ағаштар қаламға айналып, ал теңіз сия
- Сонда олардың айлакерліктерін адасуға айналдырмады ма
- Раббың әл-Ғани өте Бай , мейірім Иесі. Егер қаласа, өздеріңді
- Мұсадан кейінгі Исраил ұрпақтарының беделділері жайлы білмедің бе? Кезінде олар
- Сонда олар өсиет қалдыруға шамасы келмейді не үй іштеріне қайта
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Жындардың бір тобының тыңдағаны маған уахи етілді,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qariah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qariah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qariah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

