суреси Anam аят 134 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَآتٍ ۖ وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِينَ﴾
[ الأنعام: 134]
Ақиқатында, сендерге уәде етіліп жатқан Қиямет міндетті түрде келеді. Сендер Аллаһты әлсірете алмайсыңдар
суреси Al-Anam in KazakhKüdiksiz senderge etilgen wäde (qïyamet) älbette keledi. Sender tosa almaysıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Күдіксіз сендерге етілген уәде (1,қиямет) әлбетте келеді. Сендер тоса алмайсыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Что вам обещано, поистине, наступит, И вам того никак не отвести.
Толкование избранного Корана (muntahab)
То наказание, о котором предупреждает вас Аллах, и награда, которую Он обещает в День воскресения, когда Он соберёт вас всех к Себе и ваши деяния будут подсчитываться, - всё это обязательно наступит, - и вы не будете в состоянии отменить или отвести это, не сможете уклониться от Судного дня и уйти от расплаты!
English - Sahih International
Indeed, what you are promised is coming, and you will not cause failure [to Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әлбетте, мұнда белгі-ғибрат бар. Бірақ олардың көпшілігі иманға келмейді
- Өз қорегін көтеріп жүрмейтін қаншамажан-жануар бар. Оларға және сендерге ризықты
- Әрі аспан және жердің Оның әмірімен тұруы Оның белгілерінен. Кейін
- Ей, Мұхаммед! Олар бойсұнғандықтарын исламды қабылдағандарын саған міндетсінеді. Айт: «Бойсұнғандықтарыңды
- Одан іш ауырмайды әрі одан олар ақыл-естерін жоғалтпайды
- Оны ұстаңдар да Жахимнің ортасына сүйретіп апарыңдар
- Кітап берілген қауымның бір тобы: «Иманға келгендерге түсірілгенге Құранға күннің
- Аса ұлы Аллаһ : «Осы тура жол Менде
- және басқа ақиреттегі жарату да Оған тән екендігі
- Оның Ибраһимнің сол жерде тұрған әйелі күліп жіберді. Біз оны
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.