суреси Maidah аят 73 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَّقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ ثَالِثُ ثَلَاثَةٍ ۘ وَمَا مِنْ إِلَٰهٍ إِلَّا إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۚ وَإِن لَّمْ يَنتَهُوا عَمَّا يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ المائدة: 73]
Шын мәнінде: «Аллаһ үштіктің үшіншісі», дегендер күпірлік етті Аллаһтың бірлігін теріске шығарды . Жалғыз құдайдан Аллаһтан басқа құдай жоқ. Егер олар айтқандарынан қайтпаса, олардан күпірлік еткендерге Аллаһқа қарсы келгендерге , міндетті түрде күйзелтуші азап тиеді
суреси Al-Maidah in KazakhRasında: «Alla, üştiñ üşinşisi » degender käpir boldı. Bir Täñirden basqa täñir joq. Eger olar bul aytqandarınan tıyılmasa, olardan; sonday qarsı kelgenderge küyzeltwşi azap kezdesedi
Құранның қазақша аудармасы
Расында: «Алла, үштің үшіншісі » дегендер кәпір болды. Бір Тәңірден басқа тәңір жоқ. Егер олар бұл айтқандарынан тыйылмаса, олардан; сондай қарсы келгендерге күйзелтуші азап кездеседі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Не веруют (и богохульствуют) такие, кто говорит: "Аллах есть третий из троих", - Тогда как нет иного божества, Кроме Аллаха одного, (единого для всех). И коль они не прекратят хулы речей, Постигнет тех из них мучительная кара, Кто не уверовал (в Него).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не уверовали также в Аллаха те, которые говорят, что Аллах из трёх есть третий, как и теперь ложно утверждают христиане. Поистине, нет другого божества, кроме Аллаха Единого. Если эти заблудившиеся не откажутся от своих богохульных мыслей и убеждений и не обратятся к Аллаху, для них - мучительное наказание.
English - Sahih International
They have certainly disbelieved who say, "Allah is the third of three." And there is no god except one God. And if they do not desist from what they are saying, there will surely afflict the disbelievers among them a painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Аллаһ сендерге жерді кілем етті
- Әрі Біз Исраил ұрпақтарын қорлаушы азаптан құтқардық
- Біз оларды жаратып, тұла бойын бекіттік. Егер қаласақ, оларды өздеріне
- Өздерінің Раббысына таңертең әрі кешке Оның дидарын разылығын қалап, тілек
- Аллаһқа және Ақирет күніне сенетін адамдардың Аллаһқа және Оның елшісіне
- Кейін, қайғыдан соң, Ол сендерге бір бөлігіңді баурап алған тыныштықты
- Сөйтіп, оларға істеген амалдарының жамандығы жетті. Әрі олардың келеке етіп
- Әлиф, Ләм, Ра. Міне, осы дана Кітаптың аяттары
- Оларға дүниеде аз ғана уақытша пайдалану бар. Әрі ақиретте оларға
- Ақиқатында, Біз осы Құранда үкімдер мен насихаттарды олар еске алулары
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.