суреси Yunus аят 106 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا تَدْعُ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكَ وَلَا يَضُرُّكَ ۖ فَإِن فَعَلْتَ فَإِنَّكَ إِذًا مِّنَ الظَّالِمِينَ﴾
[ يونس: 106]
Аллаһтан өзге саған пайда да, зиян да келтіре алмайтын нәрсеге жалбарынба. Егер олай істесең, онда әлбетте әділетсіздерден боласың
суреси Yunus in Kazakh«Jäne de Alladan özge sağan payda, zïyan keltire almaytın närselerge jalbarınba. Sonda eger onı isteseñ, onda küdiksiz sen zalımdardan bolarsıñ»
Құранның қазақша аудармасы
«Және де Алладан өзге саған пайда, зиян келтіре алмайтын нәрселерге жалбарынба. Сонда егер оны істесең, онда күдіксіз сен залымдардан боларсың»
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Не призывай, опричь Аллаха, тех, Кто ни помочь, ни повредить тебе не может. А если сделаешь ты так, То будешь из числа творящих злое".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не взывай ни к кому, кроме Аллаха, и не поклоняйся никому, кроме Аллаха, - ведь никто, кроме Аллаха, не может принести тебе ни пользы, ни вреда, - а то окажешься в числе неправедных многобожников! Это запрещение касается не только пророка, но и его народа. А поскольку пророк не может оказаться в числе многобожников, это - категорическое запрещение для его народа!
English - Sahih International
And do not invoke besides Allah that which neither benefits you nor harms you, for if you did, then indeed you would be of the wrongdoers.'"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар адамдардан жасырады да, ал Аллаһтан жасырмайды. Өйткені олар түнде
- Аллаһ айтты: «Ей, Иса! Ақиқатында, Мен сені дүниеден алып, Өз
- Және кейінгілердің ішінде мені тура сөз турашылдықтың тілі ет
- Ей, Мұхаммед! Олардан мүшріктерден бір уақытқа дейін жүзіңді бүр
- Аллаһ Одан басқа құдай жоқ. Ол сендерді Қайта тірілу күніне
- Әрі иудейлер: «Христиандарда еш негіз жоқ», деді, христиандар да: «Иудейлерде
- оның жартысын не одан біраз кеміт
- Олар оның тозақ отының және қайнап тұрған қызуы шегіне жеткен
- Иудейлердің арасында сөзді өз орындарынан өзгертетіндер және тілдерін бұрап әрі
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында сенен бұрын өткен үмметтерге де елшілер жібердік.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

