суреси Nahl аят 102 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ نَزَّلَهُ رُوحُ الْقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِالْحَقِّ لِيُثَبِّتَ الَّذِينَ آمَنُوا وَهُدًى وَبُشْرَىٰ لِلْمُسْلِمِينَ﴾
[ النحل: 102]
Ей, Мұхаммед!Айт: «Оны Құранды қасиетті Рух Жәбірейіл Раббыңнан ақиқатпен мүміндері имандыларды бекіту үшін және Мұсылмандарға бойсұнушыларға жолбасшы әрі қуанышты хабар етіп түсірді», деп
суреси An-Nahl in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) Jebireyil, Qurandı; şınayı türde ïman keltirgenderdi bekemdew äm Musılmandar üşin twralıq äri qwanış türinde Rabbıñ tarapınan tüsirdi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) Жебірейіл, Құранды; шынайы түрде иман келтіргендерді бекемдеу әм Мұсылмандар үшін туралық әрі қуаныш түрінде Раббың тарапынан түсірді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи (им): "Дух святой Низвел его во Истине от вашего Владыки, Чтоб верных утвердить (на праведной стезе) И чтобы стал он руководством (для людей) И благовестием для всех предавшихся Аллаху".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им (о пророк!), объясняя великое значение твоего знамения: "Коран был ниспослан как истина от моего Господа Святым Духом Джибрилом, чтобы укрепить сердца верующих в вере в Аллаха, быть руководством для людей к прямому пути и благовестником для мусульман о блаженстве".
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "The Pure Spirit has brought it down from your Lord in truth to make firm those who believe and as guidance and good tidings to the Muslims."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһ: «Ақиқатында, Мен оны сендерге түсіремін. Бірақ содан кейін сендерден
- Аллаһпен ант етемін! Ей, Мұхаммед! Біз сенен бұрын да үмметтерге
- Өзінде Кітаптан білімі болған біреу: «Мен саған оны жанарың өзіңе
- немесе ашаршылық күні тамақ беру
- Ол сендерге діндерінде Нұхқа бұйырғанын әрі ей, Мұхаммед! саған уахи
- Аллаһ бір кентті мысалға келтірді. Ол тыныш, жайбарақат жатқан ел
- Әрі Біз екеуіне анық Кітапты Тәуратты бердік
- Олар: «Жоқ. Біз аталарымыздың құлшылықтарын осылай жасайтынын көрдік», -деді
- Әркімге жасаған амалдарына қарай дәрежелер бар. Раббың олардың не істеп
- Таяғыңды таста», деп үн қатылды. Ол таяғын тастағанда оның жылан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

