суреси Nahl аят 46 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَوْ يَأْخُذَهُمْ فِي تَقَلُّبِهِمْ فَمَا هُم بِمُعْجِزِينَ﴾
[ النحل: 46]
Немесе ол азап өздерін тіршілік әрекеті үстінде ұстап, Одан қашып құтыла алмай қалуларынан
суреси An-Nahl in KazakhNemese olar kezip jürgende, özderin apat alwınan beybit boldı ma? Onda olar qaşıp qutıla almaydı
Құранның қазақша аудармасы
Немесе олар кезіп жүргенде, өздерін апат алуынан бейбіт болды ма? Онда олар қашып құтыла алмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Иль что их не настигнет (кара) В разгаре их хлопот (мирских) И им возможности не будет Освободиться от нее?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели они рассчитывают, что Аллах не погубит их, пока они передвигаются по земле, занимаясь торговлей, далеко от своих жилищ и смогут отвратить наказание Аллаха? Поистине, Аллах Всемогущ!
English - Sahih International
Or that He would not seize them during their [usual] activity, and they could not cause failure?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар әрбір өтірікшіге,күнәһарға түседі
- Айт: «Ақиқатында мені ешкім Аллаһтан қорғай алмайды әрі мен де
- Ол жерде олар салқындықты да, су сын да татпайды
- Ей, Мұхаммед! Олардың ішінде садақаларға зекет және нәпіл садақалар қатысты
- Оған : «Аяғыңмен жерге теп. Бұл жуынатын және ішетін салқын
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында сенен бұрын өткен үмметтерге де елшілер жібердік.
- Ол Шұғайып : «Әй, елім! Айтыңдаршы, егер мен Раббым тарапынан
- Олар істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтқан тәубеге келген
- Сендер әйелдердің орнына, еркектерге тәни құмарлық шаһуат танытасыңдар ма? Иә,
- Сонда Біз оны және оның үй-жайын жерге жұтқыздық. Оны Аллаһтан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.