суреси Tawbah аят 128 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِّنْ أَنفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ حَرِيصٌ عَلَيْكُم بِالْمُؤْمِنِينَ رَءُوفٌ رَّحِيمٌ﴾
[ التوبة: 128]
Ақиқатында, сендерге өздеріңнен бір Елші келді. Оған қиналуларың ауыр тиеді. Ол-сендерге дінді қалап ұмтылушы, имандыларға жанашыр, мейірімді
суреси At-Tawbah in KazakhRasında senderge işteriñnen ardaqtı bir Payğambar keldi. Oğan, qïnalwlarıñ awır tïedi. Senderge öte ıntıq, müminderge öte jumsaq, erekşe meyirimdi
Құранның қазақша аудармасы
Расында сендерге іштеріңнен ардақты бір Пайғамбар келді. Оған, қиналуларың ауыр тиеді. Сендерге өте ынтық, мүміндерге өте жұмсақ, ерекше мейірімді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, посланник к вам пришел из вас самих, Его тревожит то, что вас беда постигнет (по незнанью), Он рЕвнует о вас, А к верным - милосерд и благ!
Толкование избранного Корана (muntahab)
К вам, о люди, пришёл посланник из вас самих, которому тяжко и больно видеть, как вы грешите и будете страдать за это. Велико его желание наставить вас на путь истины. Он к верующим кроток и милосерден!
English - Sahih International
There has certainly come to you a Messenger from among yourselves. Grievous to him is what you suffer; [he is] concerned over you and to the believers is kind and merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Жоқ, керісінше! Олардың бұрын жасырып келгендері өздеріне әшкере болды. Егер
- Әрбір көп ант бергішке, жексұрынға бағынба
- Ақиқатында, сендерге өздеріңнен бір Елші келді. Оған қиналуларың ауыр тиеді.
- Сонда ол оған балаға меңзеді. Олар: «Біз құндақтағы нәрестемен қайтып
- Біз әрбір пайғамбар жіберілген үммет үшін олар ұстанатын құлшылық ету
- Раббысының алдына жиналудан қорыққандарды олардың тақуалық етулері Аллаһтың жазасынан қорқып,
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіндер
- Нұхтың елін де, олар елшілерді өтірікші санаған кездерінде суға батырдық
- Сондай күпірлік етушілерге иманды теріске шығарушыларға қатты азап бар. Ал,
- Әрі қашан оларға:«Аллаһтыңтүсіргеніне еріңдер», делінсе, олар: «Жоқ.Біз аталарымызды ненің үстінде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.