суреси TaHa аят 104 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ إِذْ يَقُولُ أَمْثَلُهُمْ طَرِيقَةً إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا يَوْمًا﴾
[ طه: 104]
Біз олардың не айтатындарын жақсы білеміз. Сол кезде олардың ішінен жол тұрғысынан дұрыс болғандары: «Сендер небары бір күн болдыңдар»,- дейді
суреси Ta-Ha in KazakhOlardıñ ne aytqandarın jaqsı bilemiz. Olardıq eñ twraları: Dünïede bir-aq kün turdıñdar deydi
Құранның қазақша аудармасы
Олардың не айтқандарын жақсы білеміз. Олардық ең туралары: "Дүниеде бір-ақ күн тұрдыңдар" дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы знаем лучше, что они (там) скажут, И скажет самый сведущий из них На том пути, (которым они шли): "Один лишь день вы были там".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Их шепот не скрыт от Нас. Мы знаем, о чём они говорят шепотом, и как самый верный из них в выражении их чувств относительно ближайшей жизни говорит, что она продолжалась всего лишь один день.
English - Sahih International
We are most knowing of what they say when the best of them in manner will say, "You remained not but one day."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, өздеріне әділетсіздік жасалғаннан кейін, Аллаһ үшін қоныс аударғандарды осы
- Оның серігі: «Раббымыз! Мен оны күнәға батырып адастырған жоқпын, керісінше
- Олар одан кейін қайта оралу болмайтын, бір ғана сайхадан басқаны
- Бұл солай. Ақиқатында, Аллаһ әл-Хақ күмәнсіз Ақиқат , ал олардың
- Олар ол жерде бос сөз естімейді
- Әрі Исмаъилды, Әлясағты, Юнусты және Лұтты да тура жолмен жүргіздік
- және Раббыңа қарай ұмтыл
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіндер
- және: «Біз Аллаһтың Елшісі, Мәриям ұлы Иса Мәсихты өлтірдік», деп
- Ол аспандар мен жерді ақиқатпен жаратты. Ол түнмен күндізді орайды,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.