суреси Al Isra аят 2 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَآتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَجَعَلْنَاهُ هُدًى لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ أَلَّا تَتَّخِذُوا مِن دُونِي وَكِيلًا﴾
[ الإسراء: 2]
Біз Мұсаға Кітапты бердік әрі оны Кітапты Исраил ұрпақтарына тура жолды ұстануға басшылық етіп: «Сендер Менен басқаны өздеріңді сеніп тапсыратын Ие Уакил етіп алмаңдар!» дедік
суреси Al-Isra in Kazakh(Musa )Ğ.S. ğa Kitap berdik te onı Ïsraïl urpaqtarına: “Menen özgeni ïe tutpañdar!”,-dep jolbasşı qıldıq
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұса )Ғ.С. ға Кітап бердік те оны Исраил ұрпақтарына: “Менен өзгені ие тұтпаңдар!”,-деп жолбасшы қылдық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы даровали Мусе Книгу И руководством сделали сынам Исраиля ее: "Вы не берите в покровители себе, кроме Меня!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Жившие после Мусы в Иерусалиме сыны Исраила бесчинствовали, нарушая законы религии, и были изгнаны оттуда, хотя Мы ниспослали Мусе Тору в качестве наставления их на прямой путь. И Мы сказали им: "Не берите себе покровителя, кроме Аллаха.
English - Sahih International
And We gave Moses the Scripture and made it a guidance for the Children of Israel that you not take other than Me as Disposer of affairs,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- әрі тура таразымен тартыңдар
- Сол уақытта Қиямет күні соңдарынан ерушілері болғандар ергендерден бас тартады.
- Жер жүзінде сапарда болғандарыңда, күпірлік етушілердің Аллаһқа қарсы келушілердің өздеріңе
- Әрі олар: «Егер шын сөзді болсаңдар, бұл үкім шешім қашан
- Кім әділетсіздік істегеннен кейін істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға
- Олар пайғамбарлар жайлы хабарларда ақыл иелері үшін ғибрат бар. бұл
- Оларды бір мерзімге дейін адасуларында қалдыр
- Әрі Сағат Қиямет болған сол күні олар адамдар бөлінеді
- Ал, кім иманды болған күйде ізгі амал істесе, ол әділетсіздіктен
- тек Аллаһтың қалағанын ғана ұмытасың . Шын мәнінде, Ол жарияны
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

