суреси Al Isra аят 2 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَآتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَجَعَلْنَاهُ هُدًى لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ أَلَّا تَتَّخِذُوا مِن دُونِي وَكِيلًا﴾
[ الإسراء: 2]
Біз Мұсаға Кітапты бердік әрі оны Кітапты Исраил ұрпақтарына тура жолды ұстануға басшылық етіп: «Сендер Менен басқаны өздеріңді сеніп тапсыратын Ие Уакил етіп алмаңдар!» дедік
суреси Al-Isra in Kazakh(Musa )Ğ.S. ğa Kitap berdik te onı Ïsraïl urpaqtarına: “Menen özgeni ïe tutpañdar!”,-dep jolbasşı qıldıq
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұса )Ғ.С. ға Кітап бердік те оны Исраил ұрпақтарына: “Менен өзгені ие тұтпаңдар!”,-деп жолбасшы қылдық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы даровали Мусе Книгу И руководством сделали сынам Исраиля ее: "Вы не берите в покровители себе, кроме Меня!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Жившие после Мусы в Иерусалиме сыны Исраила бесчинствовали, нарушая законы религии, и были изгнаны оттуда, хотя Мы ниспослали Мусе Тору в качестве наставления их на прямой путь. И Мы сказали им: "Не берите себе покровителя, кроме Аллаха.
English - Sahih International
And We gave Moses the Scripture and made it a guidance for the Children of Israel that you not take other than Me as Disposer of affairs,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бүкіл әлемдердің ішінде сендер еркектермен жақындасып
- Сендер мені Аллаһқа күпірлік етуге қарсы келуге және Оған, ол
- Міне, солар осы өмірде және соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте амалдары
- Күмәнсіз, олар соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте нағыз зиян көрушілер болады
- Ал, аят-белгілерімізді әлсірету үшін әрекет еткендер болса, азапқа тасталынады
- Сондай-ақ, Аллаһтың аяттарын өтірікке шығарушылардан болма. Онда зиян көрушілерден боласың
- Айт: «Ей, Кітап берілген қауым! Өздерің куә бола тұра, не
- Әлде олар өздерінің арасынан шыққан Елшісін білмейтін бе еді, сондықтан
- Адам баласы, Біз сүйектерін жинай алмайды деп есептей ме
- және отын көтеріп оның әйелі де
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

