суреси Nahl аят 109 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْخَاسِرُونَ﴾
[ النحل: 109]
Күмәнсіз, олар соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте нағыз зиян көрушілер болады
суреси An-Nahl in KazakhSöz joq! Olar axïrette zïyan tartwşılar
Құранның қазақша аудармасы
Сөз жоқ! Олар ахиретте зиян тартушылар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И, несомненно, в (вечности) другого мира Они убыток (тяжкий) понесут.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Несомненно, что они будут в убытке в будущей жизни!
English - Sahih International
Assuredly, it is they, in the Hereafter, who will be the losers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Кезінде Мұса еліне: «Ей, елім! Аллаһтың елшісі екенімді біле тұра
- Жоқ, олай емес! Анығында, Біз оларды өздеріне мәлім болған нәрседен
- Олардан кейін келгендер: «Раббымыз! Бізді және бізден бұрын иманға келген
- және олар қайта тірілтілетін күні мені қор ете көрме», деді
- Егер де әділетсіздерде жер жүзіндегі барлық нәрселер және онымен бірге
- Ей, Мұхаммед! Сен қайдан білесің, мүмкін ол тазаратын шығар
- Олардың жүзінен игіліктің сәулесін көресің
- дәулеті және перзенттері көп болса да
- Раббымыз! Екеумізді де Өзіңе берілушілерден ет және ұрпағымыздан да берілуші
- әрі ең жақсыны шын деп білсе
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.