суреси Nahl аят 109 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْخَاسِرُونَ﴾
[ النحل: 109]
Күмәнсіз, олар соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте нағыз зиян көрушілер болады
суреси An-Nahl in KazakhSöz joq! Olar axïrette zïyan tartwşılar
Құранның қазақша аудармасы
Сөз жоқ! Олар ахиретте зиян тартушылар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И, несомненно, в (вечности) другого мира Они убыток (тяжкий) понесут.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Несомненно, что они будут в убытке в будущей жизни!
English - Sahih International
Assuredly, it is they, in the Hereafter, who will be the losers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ей, Кітап берілген қауым! Сендер бізді Аллаһқа
- Ақиқатында, иманға келген және ізгі амал істегендерді, олардың имандары себебінен,
- белгілі бір мерзімге дейін
- қуанышты хабар жеткізуші әрі ескертіп, сақтандырушы ретінде. Бірақ, олардың адамдардың
- Аллаһ салынуына рұқсат еткен әрі Оның есімі еске алынатын ол
- Ақиқатында, Раббың ризықты кімге қаласа кеңітеді не шектеп қояды тарылтады
- Біз сені, қуанышты хабар жеткізуші әрі ескертуші етіп ақиқатпен жібердік.
- және олар үшін бұларда пайдалар және ішетін нәрсе сүт бар.
- Ей, Мұхаммед! Олардың иманға келмегеніне қайғырып , өзіңді жойып жібере
- жәннаттағы үй ішіне қуанған күйде қайтады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

