суреси Nahl аят 109 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْخَاسِرُونَ﴾
[ النحل: 109]
Күмәнсіз, олар соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте нағыз зиян көрушілер болады
суреси An-Nahl in KazakhSöz joq! Olar axïrette zïyan tartwşılar
Құранның қазақша аудармасы
Сөз жоқ! Олар ахиретте зиян тартушылар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И, несомненно, в (вечности) другого мира Они убыток (тяжкий) понесут.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Несомненно, что они будут в убытке в будущей жизни!
English - Sahih International
Assuredly, it is they, in the Hereafter, who will be the losers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһ және Оның Елшісі қашан бір іске үкім етсе, ешбір
- Егер кейбір әйелдер мәһрлерімен кәпірлер жаққа өтіп кетсе, үстемдікке жеткен
- Әрі кейінгілердің арасында ол жайлы игі дұға-салауат қалдырдық
- Олар : «Аллаһ адам баласына еш нәрсе түсірмеді», деп, Аллаһтың
- Олардан бұрын өткендер де елшілерді жалғанға шығарды. Бұлар Мекке мүшріктері
- Сөйтіп ол бағына өз-өзіне әділетсіздік еткен күйі кіріп: «Бұл ешқашан
- Оның белгілерінің бірі сендерге Өзінің мейірімінен таттыруы үшін желдерді игі
- Ол күні әрбір адамды әлек ететін оз ісі бар
- Оның саясы да жоқ әрі ол жалыннан да қорғамайды
- Олар: «Біз пұттарға табынамыз әрі олармен әрқашан біргеміз», деді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

