суреси Muhammad аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ مَوْلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَأَنَّ الْكَافِرِينَ لَا مَوْلَىٰ لَهُمْ﴾
[ محمد: 11]
Мұның себебі, иманға келгендердің Иесі, Қамқоршысы Аллаһ, ал кәпірлердің қамқоршысы жоқ болғандығынан
суреси Muhammad in KazakhÖytkeni Alla, ïman keltirgenderdiñ ïesi. Şınında käpirlerdiñ ïesi joq
Құранның қазақша аудармасы
Өйткені Алла, иман келтіргендердің иесі. Шынында кәпірлердің иесі жоқ
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И это потому, что покровитель верных - Бог. А у неверных покровителя не будет.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Таково воздаяние - победа верующих и поражение неверных, - потому, что Аллах - Покровитель верующих и помогает им достичь победы, а у неверных нет покровителя, который может поддержать их и спасти от гибели.
English - Sahih International
That is because Allah is the protector of those who have believed and because the disbelievers have no protector.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһ айтты: «Ей, Мұса! Сені қауымыңды қалдыруға не асықтырды?»
- Бұл күні жәннаттықтар ең жақсы тұрақ жайларда әрі ең көркем
- Аллаһ, Ол аспандарды және жерді жаратты әрі аспаннан су түсіріп,
- Өтірікті Аллаһтың аяттарына сенбейтіндер ғана ойдан шығарады. Міне, солар нағыз
- және лас нәрселерден аулақ бол
- Әрі Біз Мұсаға олар елі тура жолмен жүруі үшін Кітап
- Ақиқатында Біз төменгі аспанды шырақтармен аспан денелерімен безендірдік әрі оларды
- Ал, өздеріне әділетсіздік жасалғаннан кейін, Аллаһ үшін қоныс аударғандарды осы
- Сендердің араларыңда жақсылыққа қайырлы іске шақыратын, құпталғанға бұйырып, тыйым салынғаннан
- және өте үлкен күнәда қайтпай қасарысатын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой